Lara Fabian — Le Tour Du Monde songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le Tour Du Monde" van Lara Fabian.
Songteksten
1, 2, peut-on compter jusqu'à 2?
Toi et moi, qui n'étions pas
Arrivés jusque-là
C’est sûr, pour guérir de nos blessures
Faut plus de 80 jours
Pour en refaire le tour
Je ferai le tour du monde
My love, lovée dans tes bras
Je partirai à la seconde
Sans passeport mais pas sans toi
Je crois que le soleil se lèvera
Si tu t’endors dans mes bras
On ne vieillira pas
Allez, tu m’as promis d’embarquer
On voyagera léger
Sans le poids du passé
Je ferai le tour du monde
My love, lovée dans tes bras
Je partirai à la seconde
Sans passeport mais pas sans toi
1, 2, peut-on compter jusqu'à 2?
Toi et moi, qui n'étions pas
Arrivés jusque-là
1, 2, peut-on compter jusqu'à 2?
Un peu plus tard on verra
Si l’on peut être trois
Je ferai le tour du monde
My love, lovée dans tes bras
Je partirai à la seconde
Sans passeport mais pas sans toi
Lara Fabian —
Songtekstvertaling
1, 2, kunnen we tot 2 tellen?
Jij en ik, die niet
Tot nu toe aangekomen
Het is veilig om te genezen van onze wonden.
Duurt meer dan 80 dagen
Om de truc weer te doen
Ik ga de wereld rond.
Mijn liefste, gewikkeld in je armen
Ik vertrek meteen.
Zonder paspoort, maar niet zonder jou.
Ik geloof dat de zon zal opkomen
Als je in slaap valt in mijn armen
We worden niet oud.
Kom op, je beloofde me om aan boord te gaan.
We reizen licht.
Zonder het gewicht van het verleden
Ik ga de wereld rond.
Mijn liefste, gewikkeld in je armen
Ik vertrek meteen.
Zonder paspoort, maar niet zonder jou.
1, 2, kunnen we tot 2 tellen?
Jij en ik, die niet
Tot nu toe aangekomen
1, 2, kunnen we tot 2 tellen?
Een beetje later zullen we zien
Als één drie kan zijn
Ik ga de wereld rond.
Mijn liefste, gewikkeld in je armen
Ik vertrek meteen.
Zonder paspoort, maar niet zonder jou.
Lara Fabian —