Lano Places — New Years Eve Inn Acapulco songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "New Years Eve Inn Acapulco" van Lano Places.

Songteksten

It was 1999, new year’s eve in Acapulco, she had december in her eyes
And bruises on her knees, and wet dreams between her thighs
She said that I was absolutely competent
Although I was no member of the parliament, the parliament
I think her name was marguerita, she was six dollars for a night
She had a friend called loretta, she would come out with cold beer
It was a fine evening, the sky was carnedine
They said we were absolutely competent
Although we were no member of the parliament, the parliament
11:55, loretta closed the bar, we would go down to the beach
We had to wait for marguerita, she had a stone in her shoe
She said we were absolutely competent
Although we were no member of the parliament, the parliament
Fireworks in the dark night, fireworks in our minds
We were smoking m, we had a fine time
Laying low in the sand, it was so 69, the waves approaching us
Do you remember 79? do you remember 89? do you remember 99?

Songtekstvertaling

Het was 1999, oudejaarsavond in Acapulco, ze had december in haar ogen
En blauwe plekken op haar knieën, en natte dromen tussen haar dijen
Ze zei dat ik absoluut competent was.
Hoewel ik geen lid was van het parlement, was het parlement
Ik denk dat haar naam marguerita was, ze was zes dollar voor een nacht.
Ze had een vriendin genaamd loretta, ze kwam naar buiten met koud bier.
Het was een fijne avond, de lucht was carnedine
Ze zeiden dat we absoluut competent waren.
Het Parlement heeft in de loop van het jaar een resolutie aangenomen over de situatie van de vrouw in de Europese Gemeenschap.
11: 55, loretta sloot de bar, we gingen naar het strand
We moesten wachten op marguerita, ze had een steen in haar schoen.
Ze zei dat we absoluut competent waren.
Het Parlement heeft in de loop van het jaar een resolutie aangenomen over de situatie van de vrouw in de Europese Gemeenschap.
Vuurwerk in de donkere nacht, vuurwerk in onze gedachten
We rookten m, we hadden een fijne tijd.
Laag in het zand, het was zo 69, dat de golven ons naderden.
Weet je nog 79? herinner je je 89 nog? herinner je je 99 nog?