Lanks — Brothers of the Mountain songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Brothers of the Mountain" van Lanks.

Songteksten

There were three young brothers
Who hailed from yonder east
They’d cross the hills of red gums trees
And ride their demon beasts
They knew the trails and read them
Like the back of their hand
Waiting for a wanderer
To idly cross their land
Every time they’d find them
They’d tie them to this tree
Brothers of the mountain
From yonder to the sea
Along the tracks they’d speed
Dust flew up at their heels
Their lips curled up with malice
Their eyes lit up with greed
Till finally a horse came rolling
Across a sunburnt plain
And almost reached their forest
Before turning back again
Every time they’d find em They’d tie them to this tree
Brothers of the mountain
From yonder to the sea
He jumped from his horse, and he lifted his hands
And he threw all his gold toward the trees
The brothers leapt out and they fought for the spoils
And the wanderer crept on his knees
They finally came to their senses
When their stomachs started to ache
Their possessions were gone and a note that was left
Told them that the gold had been fake
Every time they’d find em They’d tie them to this tree
Brothers of the mountain
From yonder to the sea

Songtekstvertaling

Er waren drie jonge broers.
Die van daar naar het oosten riep
Ze zouden de heuvels van rode tandvlees bomen oversteken.
En op hun duivelse beesten rijden.
Ze kenden de paden en lazen ze.
Als de achterkant van hun hand
Wachtend op een zwerver
Om hun land te doorkruisen.
Elke keer als ze ze zouden vinden
Ze binden ze vast aan deze boom.
Broeders van de berg
Van daar naar de zee
Langs de sporen zouden ze snel zijn.
Er vloog stof op hun hielen.
Hun lippen kropen op met kwaadwilligheid.
Hun ogen verlichtten met hebzucht.
Tot eindelijk een paard kwam rollen
Over een verbrande vlakte
En bijna hun bos bereikt
Voordat u weer terug gaat
Elke keer als ze ze vinden, binden ze ze vast aan deze boom.
Broeders van de berg
Van daar naar de zee
Hij sprong van zijn paard, en hij tilde zijn handen op.
En hij wierp al zijn goud naar de bomen.
De broers sprongen eruit en vochten voor de buit.
En de zwerver kroop op zijn knieën
Ze kwamen eindelijk tot hun zinnen.
Toen hun magen pijn begonnen te doen
Hun bezittingen waren weg en er werd een briefje achtergelaten.
Ik zei dat het goud nep was.
Elke keer als ze ze vinden, binden ze ze vast aan deze boom.
Broeders van de berg
Van daar naar de zee