Landeshymne (D-A-CH) — Schleswig-Holstein (Wanke nicht, mein Vaterland) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Schleswig-Holstein (Wanke nicht, mein Vaterland)" van Landeshymne (D-A-CH).

Songteksten

Schleswig-Holstein, meerumschlungen,
Deutscher Sitte hohe Wacht,
Wahre treu, was schwer errungen,
Bis ein schöner Morgen tagt!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
Wanke nicht, mein Vaterland!

Ob auch wild die Brandung tose,
Flut und Flut von Bai zu Bai,
O laß blüh'n in deinem Schoße
Deutsche Tugend, deutsche Treu!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
Bleibe treu, mein Vaterland!

Doch, wenn innre Stürme wüten,
Drohend sich der Nord erhebt,
Schütze Gott die holden Blüten,
Die ein milder Süd belebt!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
Stehe fest, mein Vaterland!

Gott ist stark auch in den Schwachen,
Wenn sie gläubig ihm vertraun;
Zage immer, und dein Machen
Wird trotz Sturm
den Hafen schaun!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
Harre aus, mein Vaterland!

Von der Woge, die sich bäumet,
Längs dem Belt am Ostseestrand,
Bis zur Flut, die ruhlos schäumet
An der Düne flüchtgem Sand -
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
Stehe fest, mein Vaterland!

Und wo an des Landes Marken
Sinnend blickt die Königsau,
Und wo rauschend stolze Barken
Elbwärts ziehn zum Holstengau -
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
Bleibe treu, mein Vaterland!

Teures Land, du Doppeleiche
Unter einer Krone Dach,
Stehe fest und nimmer weiche,
Wie der Feind auch dräuen mag!
Schleswig-Holstein, stammverwandt,
Wanke nicht, mein Vaterland!

Songtekstvertaling

Schleswig-Holstein, meerumschlungen, Deutscher Sitte hohe Wacht, Wahre treu, was schwer erreigen, Bis ein schöner Morgen tagt!
Schleswig-Holstein, voorouderlijk, wankel niet, mijn vaderland!

Of de branding nu wild is, getij en getij van Bai naar Bai, laat bloeien in uw boezem Duitse deugd, Duitse trouw!
Sleeswijk-Holstein, kindred, blijf trouw, mijn vaderland!

Maar als innerlijke stormen woeden en het noorden bedreigen, moge God de bloesems beschermen die een zacht zuiden bezielt!
Schleswig-Holstein, familie van voorvaderen, blijf standvastig, mijn Vaderland!

God is sterk zelfs in de zwakken, als ze hem trouw vertrouwen; altijd beven, en uw macht zal de haven zien ondanks de storm!
Sleeswijk-Holstein, kindred, wacht, mijn vaderland!

Van de golf die Saumet, langs de Belt aan het Oostzeegebied strand, tot de overstroming die rusteloos waait op de duin van de vluchtende zand - Sleeswijk-Holstein, voorouderlijke familieleden, standvastig, mijn Vaderland!

En waar in het land van Marken de Königsau kijkt, en waar de rushing trotse barks gaan Elbwärts naar Holstengau-Sleeswijk-Holstein, kindred, trouw blijven, mijn vaderland!

Beste land, dubbele eik onder een kroondak, houd stand en nooit zacht, hoe de vijand ook durft!
Schleswig-Holstein, voorouderlijk, wankel niet, mijn vaderland!