Lalla Hansson — Lai-Le-Lai (The Boxer) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lai-Le-Lai (The Boxer)" van Lalla Hansson.

Songteksten

Här ser ni en stackare
Vars själ ni ej kan se
Han har slösat bort allt motstånd
För en handfull fagra löften kallat hedersord
Lögner och skämt
Men man hör väl bara vad man vill
Och minns vad man har känt
När jag for min väg och stack hemifrån
Var jag inte mer än grabb
Och mitt sällskap var mest främlingar
Och jag skrämdes av min kalla gråa ensamhet
Längtar bort, i från fattiga kvarter där
Livet väldigt snabbt drog ner
Det är platser som jag aldrig mer vill se
Lai le lai
Sökte bara mat och husrum
För jag frågade om jobb
Men ingen lyckades
Trösten var då någonting som värmde innefrån
Jag minns misär
I en tid då jag var så ensam att jag tog tillflykt där
Mmhmm
Lai le lai…
Så jag tar fram mina vinterskor
Och börjar på en väg, vägen hem
Där ej storstadsdjungelns vintrar lyckats leda mig
Leda mig vägen hem
Lai le lai
Som en kaktus i en öken
Står en ensam kämpe kvar
Och hans tankar bär på minnen
Ifrån Varje gång en handske kom och
Klippte tills han skrek ut
Av ilska och försvar
Nä nu far jag, nä nu far jag
Men en kämpe stannar kvar
Lai le lai

Songtekstvertaling

Hier zie je een arm ding
Wiens ziel je niet kunt zien
Hij heeft alle weerstand verspild.
Voor een handvol eerlijke beloftes, Woord van Eer.
Leugens en grappen
Maar je kunt alleen horen wat je wilt
En onthoud wat je weet.
Toen ik weg ging en het huis verliet
Ik was niet meer dan een kind.
En mijn bedrijf was meestal vreemden.
En ik was bang door mijn koude grijze eenzaamheid
Verlangend weg, ik uit arme buurten daar
Het leven werd snel afgebroken.
Dit zijn plaatsen die ik nooit meer wil zien.
Lai le lai
Gewoon op zoek naar voedsel en onderdak
Omdat ik naar werk vroeg.
Maar niemand slaagde.
Comfort was iets dat warmer werd van
Ik herinner me ellende.
Op een moment dat ik zo alleen was dat ik daar mijn toevlucht zocht.
Mmhmm
Lai le lai…
Dus ik pak mijn winterschoenen.
En beginnen op een weg, de weg naar huis
Waar niet Metropolitan jungle winters mij kon leiden
Breng me naar huis.
Lai le lai
Als een cactus in een woestijn
Is er nog een eenzame vechter over?
En zijn gedachten dragen herinneringen.
Van elke keer als er een handschoen kwam en
Stop tot hij schreeuwde.
Uit woede en verdediging.
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Maar een vechter blijft
Lai le lai