Lagwagon — Stokin' the Neighbors songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Stokin' the Neighbors" van Lagwagon.

Songteksten

Friday night’s the perfect night to mow some neighbor’s lawn,
And Dave is drunk and at the helm before too long.
And Chris will gladly ride shotgun, 'cause navigating seems like fun,
Drunk and out of gas, they drive around and crash.
They’re driving through your yard, there’s nothing you can do,
Dave’s behind the wheel, and he’s had more than just a few.
Suburban families slumber in civility,
Awakened to the sights and sounds of the yard they’re blowing down in their
death machine.
Drive, drive, drive, drive, drive, drive…
Dave’s a midnight landscaper, and he’s working overtime,
And he is full throttle--full throttle tonight. (Alright!)
He was almost home, just one more block, he had to hit that last
mailbox,
Dumped it in a ditch, ain’t that a bitch? (Stoking the neighbors!)
Came time to run, came time to bail,
He was having too much fun to spend the night in jail.
He had no «Triple A» for a tow truck,
Called them anyway: Goleta, hear them say, «Hey pal, you’re fucked!»
Dave’s a decent guy, like most of us, until he drinks,
And then his liquid mind takes over how he thinks.
And then all that matters is having fun, pulling off the next beer run,
On one too many nights, the party’s over.
He’s driving through your yard, there’s nothing you can do,
Dave’s behind the wheel, and he’s had more than one or two.
Suburban families slumber in civility,
Awakened to the aftermath: the neighbors have been stoked…

Songtekstvertaling

Vrijdagavond is de perfecte avond om het gras van de buren te maaien.,
En Dave is dronken en aan het roer.
En Chris rijdt graag voorin, want navigeren lijkt me leuk.,
Dronken en zonder benzine rijden ze rond en storten neer.
Ze rijden door je tuin, er is niets wat je kunt doen.,
Dave zit achter het stuur, en hij heeft er meer dan een paar op.
Voorstedelijke gezinnen sluimeren in beleefdheid,
Ontwaakt voor de bezienswaardigheden en geluiden van de tuin die ze neerblazen in hun
doodsmachine.
Rijden, Rijden, Rijden, Rijden, Rijden, Rijden…
Dave is een nacht tuinarchitect en hij maakt overuren.,
En hij is vol gas--volle gas vanavond. Goed!)
Hij was bijna thuis, nog een blok, hij moest die laatste raken.
mailbox,
Gedumpt in een greppel, is dat niet klote? (Stoking de buren!)
Kwam tijd om te rennen, kwam tijd om te vluchten.,
Hij had te veel plezier om de nacht in de gevangenis door te brengen.
Hij had geen "Triple A" voor een sleepwagen.,
Goleta, hoor ze zeggen: "Hé vriend, je bent de lul!»
Dave is een fatsoenlijke vent, zoals de meesten van ons, totdat hij drinkt.,
En dan neemt zijn vloeibare geest over hoe hij denkt.
En dan is het enige wat telt, plezier maken, de volgende bierrit doen.,
Op één avond is het feest voorbij.
Hij rijdt door je tuin, er is niets wat je kunt doen.,
Dave zit achter het stuur, en hij heeft er meer dan een of twee gehad.
Voorstedelijke gezinnen sluimeren in beleefdheid,
Ontwaakt voor de nasleep: de buren zijn opgewonden…