Lacrimosa — Schönheit straft jedes Gefühl songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Schönheit straft jedes Gefühl" van Lacrimosa.
Songteksten
Es tut mir so sehr leid,
dass meine Augen auf dich fielen
Und es tut mir so sehr leid,
dass meine Blicke dich befleckten
Und es tut mir so sehr leid,
dass meine Sehnsucht dich erkannte
Und es tut mir so sehr leid,
dass meine Seele von dir trinkt
Schönheit straft jedes Gefühl
Ausrichtung ohne ein Ziel
Schönheit straft jedes Gefühl
Ausrichtung ohne ein Ziel
Schönheit straft jedes, jedes Gefühl
Es tut mir so sehr leid,
dass ungefragt ich dich berühre
Und es tut mir so sehr leid,
dass ungefragt ich an dich denken muss
Es tut mir so sehr leid,
dass ich dich wiedersehen muss
Und deshalb tut es mir so leid,
dass ich in dein Leben treten muss
In Zwielicht sehe ich meinen Schatten,
Doch im Licht seh` ich dich nicht
Ich glaub, ich bin zu weit gegangen,
Glaube ich verliere dich
Sprachlos, staunend, fasziniert
Ich habe Augen dich zu sehen,
Wo du sitzest, mit wem du sprichst
Ich habe Ohren dich zu hören,
Wie du lachst und was du sagst
Und wie später deine Stimme
Der Musik verloren folgt
Das Leben zeigt Erbarmen
für die Seelen der Verdammten
Und kein Tod wird sie dann halten,
denn die Asche zeugt davon,
dass ihre Herzen einmal brannten
Schönheit straft jedes Gefühl
Ausrichtung ohne ein Ziel
Schönheit straft jedes Gefühl
Ausrichtung ohne ein Ziel
Schönheit straft jedes, jedes Gefühl
Songtekstvertaling
Ik vind het zo erg dat mijn oog viel op jullie En het spijt me zo erg dat mijn ogen voor u bedorven, En het spijt me dat mijn wens gerealiseerd jullie En het spijt me zo erg dat mijn ziel drankjes van je schoonheid straft elke emotie zonder een doel schoonheid straft elke emotie zonder een doel schoonheid straft elke gevoel het spijt me zo erg dat zonder te vragen ik raak je, En het spijt me zo erg dat ongevraagde, Ik denk dat je Het doet me zo erg sorry dat ik je weer te zien En daarom ben ik dus sorry dat ik in je leven komen In de schemering zie ik mijn schaduw, Maar in het licht zie ik je niet, ik denk dat ik te ver ging, ik Denk dat ik het verliezen van je Verbaasd, verwonderd, gefascineerd, ik zie ogen naar je, Waar je zit, met wie praat jij, ik hoor u, Hoe je lacht en wat je zegt En hoe je stem, De muziek, het leven verloren in barmhartigheid voor de zielen van de Verdoemden En geen dood zal blijven ze dan, omdat de as getuigt dat hun hart kunnen straffen eenmaal verbrand schoonheid in elke zin van aanpassing zonder een doel van schoonheid-het gevoel van oriëntatie is straffen zonder een doel schoonheid straft elke emotie