Laberinto — Corrido De Los Perez songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Corrido De Los Perez" van Laberinto.
Songteksten
En 1911
Les voy a explicar muy bien
Mataron a Dos Hermanos
Y a un Primo Hermano, también
El Jueves 20 de Abril
Como a las 3: 00, de la tarde
Murió Don Mariano Pérez
En las manos de un cobarde
¡Carreras! tan desgraciadas
Esas Carreras del Cerro
Perdieron Vida y Caballos
Y perdieron su dinero
Fué, Don Domingo de Luna
El qué la mecha prendió
Y a los primeros balazos
Fué el Primero que corrió
Mariano Pérez decía:
Muy macizo en sus razones:
¡Yo también muero en la raya
No soy Cría de Correlones!
Isidro Pérez, decía:
¡Nos pegaron a la mala
Si bien hablan por derecho
Otro Gallo les cantara!
ISIDRO, cayó pa’l Sur
Pa’l Norte cayó JESÚS
MARIANO, para el Oriente
Como pintando una cruz
¡¡Vuela, Vuela, Palomita!
¡Vuela, Paloma Querida!
Díle al Padre de Los Pérez
Que aquí terminó su Vida
Songtekstvertaling
In 1911
Ik zal het heel goed uitleggen.
Ze Hebben Twee Broers Vermoord.
En een neef broer ook.
Donderdag, 20 April
Rond drie uur ' s middags.
Don Mariano Perez Is Overleden.
In de handen van een lafaard.
Racen! zo ellendig
Die heuvelraces
Verloren Leven En Paarden
En ze verloren hun geld.
Dat was het, Don Domingo De Luna.
Wat is er aan de hand?
En de eerste schoten
Hij was de eerste die vluchtte.
Mariano Perez zei::
Zeer massief in zijn redenen:
Ik sterf ook in de rij.
Ik ben geen Correlon fokker.
Isidro Perez, zei hij.:
We zijn hard geraakt.
Terwijl zij spreken voor recht
Een andere Haan zal voor hen zingen!
ISIDRO, Fell South
PA ' i North Jesus fell
MARIANO, naar het Oosten
Alsof je een kruis schildert.
Vlieg, Vlieg, Duif!
Vlieg, Duif Schat!
Vertel de vader van de Perez
Dat hier zijn leven beëindigde