Label Copy Conversion/Sony Music Special Products Unknown — Who Loves You Better songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Who Loves You Better" van Label Copy Conversion/Sony Music Special Products Unknown.
Songteksten
Some say you’re too easy
'Cause you stay by my side
I’m the one who keeps you happy
And you keep me satisfied
Just be my lady
That will be enough for me
And it won’t matter baby
What your friends think they see
Who loves you better than I do
Who knows you better than I do
Every day that passes by
Every night I spend with you
Puzzled by the things you try
Saddened by the things you do
He can say sweet things to you
And promise you security
I find strength in loving you
Don’t fight my love give in to me
Who loves you better than I do
Who knows you better than I do
You know you can’t live your life
Doin' what the others do
Always takin' their advice
May not be the best for you
Just be my lady
And that will be enough for me
And it won’t matter baby
What your friends think they see
Who loves you better than I do
Who knows you better than I do
Songtekstvertaling
Sommigen zeggen dat je te makkelijk bent.
Want je blijft aan mijn zijde
Ik ben degene die je gelukkig maakt.
En je Houdt me tevreden
Wees gewoon mijn dame.
Dat is genoeg voor mij.
En het maakt niet uit baby
Wat je vrienden denken dat ze zien
Wie houdt er meer van jou dan ik?
Wie kent jou beter dan ik?
Elke dag die voorbij gaat
Elke avond breng ik met jou door.
Verbaasd over de dingen die je probeert
Bedroefd door de dingen die je doet
Hij kan lieve dingen tegen je zeggen.
En ik beloof je veiligheid.
Ik vind kracht om van je te houden.
Vecht niet tegen mijn liefde geef toe aan mij
Wie houdt er meer van jou dan ik?
Wie kent jou beter dan ik?
Je weet dat je niet kunt leven.
Doen wat de anderen doen
Altijd hun advies opvolgen
Misschien is het niet het beste voor je.
Wees gewoon mijn dame.
En dat is genoeg voor mij.
En het maakt niet uit baby
Wat je vrienden denken dat ze zien
Wie houdt er meer van jou dan ik?
Wie kent jou beter dan ik?