La Troba Kung-Fú — El Meu Batec songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Meu Batec" van La Troba Kung-Fú.
Songteksten
Tant m'és què diran les cròniques
Quan deixi de tocar
Què pensin els que pensen
Quan pari el meu caminar
Ara dono tot el feeling
Per poder-te fer ballar
Que el que importa és que ara vulguis
El meu batec cavalcar
Bum, bum, bum, bum
Mullant el que era sec
Bum, bum, bum, bum
Cavalca el meu batec
N’hi ha que parlen dels estils
Dels poemes fins del swing
Del llenguatge que utilitzo
O que mai seran aquí
Però el que importa no és el com
I el poema és ben senzill
Que el que importa està molt clar
El meu batec cavalcar
Bum, bum, bum, bum
Mullant el que era sec
Bum, bum, bum, bum
Cavalca el meu batec
Quan cavalques tot es mou
Amb el mateix respirar
El que canto tu m’ho balles
El que toco et fa esquinçar
Ja no importa el fa un moment
Ni el que després passarà
Desplego tota la vela
Pel teu batec cavalcar
Bum, bum, bum, bum
Mullant el que era sec
Bum, bum, bum, bum
Cavalca el meu batec
Songtekstvertaling
Allebei aan mij is wat ik de kronieken moet vertellen.
Als je stopt met spelen
Wat te denken van degenen die denken
Bij het stoppen van mijn wandeling
Nu geef ik al het gevoel
Om te kunnen dansen
Dat wat er echt toe doet is dat je nu
My beat ride
Bum, bum, bum, bum
Het was droog.
Bum, bum, bum, bum
Ride my beat
Er zijn mensen die over de stijlen spreken.
The poems end of the swing
De taal die ik gebruik
Of dat zal hier nooit zijn.
Maar waar het om gaat is niet hoe
En het gedicht is heel simpel
Dat de zaak heel duidelijk is
My beat ride
Bum, bum, bum, bum
Het was droog.
Bum, bum, bum, bum
Ride my beat
Als cavalques alles beweegt
Met dezelfde adem
Wat kan ik voor je doen?
Het stuk laat je huilen.
Dat doet er niet toe.
Of dat na het gebeuren
Desplego al het zeilen
Voor je beat ride
Bum, bum, bum, bum
Het was droog.
Bum, bum, bum, bum
Ride my beat