La Rue Kétanou — Almarita songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Almarita" van La Rue Kétanou.
Songteksten
Elles sont peut-tre les folles de Nevers ou de Sville
Des bracelets qui farandolent, des boucles d’oreille qui sourient
A une robe de gitane, une gitane que l’on rencontre.
Sur une scne macadam, une histoire que l’on raconte
La musique, c’est elle et la fte fait son entre
Almarita danse, chante pour les gitans
Et que ton cњur vole au vent, ton me en caravane
Elles chantent pour tous les printemps
Tant de vie et ces gros temps
Mais elles ne peuvent y rester
L’me gitane ne fait que passer
Elles se suicident cent fois par jour
Pour dire: «on n’brade pas l’Algrie ou bien l’amour
Ces choses-l ne repoussent pas. «La musique, c’est elle et la fte fait son entre
Elles portent des marques du voyage
Et savent trs bien nous y faire croire
Rien qu' les regarder danser
Cherche pas comprendre, t’as qu' y aller
Ni femme de marin ni putain
Je sais qu’elles repartiront
Des joies de gens dans une main
Et une valise pleine de chansons
O la musique, c’est elle et la fte fait son entre
Il y en a qui travaillent comme des fous
Pour se payer des clous
A clouer sur leurs feuilles de vie
Mais la mort est sans bagage
Moi de tout cela je ne veux rien
Les poches vides et le cњur plein d’amour
Qu’une gitane m’a laiss
La musique, c’est elle et la fte fait son entre
Songtekstvertaling
Ze kunnen de gekken van Nevers of Sville zijn.
Bangles that flutter, oorbellen that smile
Een zigeunerjurk, een zigeuner die je ontmoet.
Op een macadam scne, een verhaal dat verteld wordt
Muziek is haar en fte maakt haar geluid tussen
Almarita danst, zingt voor zigeuners
En laat je hart vliegen in de wind, je mij in caravan
Ze zingen voor elke lente.
Zoveel leven en deze grote tijden
Maar ze kunnen daar niet blijven.
De zigeuner me passeert gewoon
Ze plegen honderd keer per dag zelfmoord.
Om te zeggen: "we stelen Algerije of liefde niet
Deze dingen-ik stoot niet af. "Muziek is haar en fte maakt haar geluid tussen
Ze dragen reismarkeringen
En weet hoe we het moeten geloven.
Ik kijk hoe ze dansen.
Probeer het niet te begrijpen, je moet gaan.
Noch Sailor ' s vrouw, noch hoer.
Ik weet dat ze terugkomen.
Vreugde van mensen in één hand
En een koffer vol liedjes
O muziek is het en de fte is tussen
Er zijn er die als gekken werken.
Om spijkers te betalen
Om hun bladeren van het leven te spijkeren.
Maar de dood is zonder bagage.
Ik wil niets van dit alles.
Lege zakken en hart vol liefde
Dat een zigeuner me ziek maakte.
Muziek is haar en fte maakt haar geluid tussen