La Pulqueria — Por Fin songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Por Fin" van La Pulqueria.
Songteksten
sonaron seis balazos de madrugada
y yo ni con el puente a medio echar
saliendo a la carrera sin contar con que me espera no dejar estela puta suerte
traicionera y escapar sabiendo que esto ya es la cuenta atrás
tengo alergia a la sirenas
los grilletes y la trena
recomiendo sangre fría
cubitera para enfriar
cae la noche y tengo que resucitar
como un vampiro sin capa y con antifaz
si no lo veo no lo creo
siento que otro cielo habrá que robar
no quiero parecer grosero
entregue su dinero que le pesa a mi pesar
soy el dueño del sigilo
hago tratos con bandidos
mi trabajo requiere estilo y seriedad
quiero que separes más los pies
manos hacia arriba contra la pared
llena bien la bolsa de una vez
que yo esto no lo hago por placer
quiero que separes más los pies
manos hacia arriba contra la pared
llena bien la bolsa si quieres volver a ver la luz del día cuando vuelva a amnecer
enferma la ciudad
está enferma y tú detrás
solo piensa en engordar
la vida maltrata, yo trato de andar
le devuelvo al mundo lo que el mundo me da si el dinero da la felicidad es en billetes pequeños y sin marcar
la luna me invita a beber
el sol me quiere delatar
la rola confiesa mi ser
espero no desesperar
la luna despierta mi sed
el sol me quiere delatar
espero no desesperar
no quiero formar parte de esta historia
(Gracias a Cuac por esta letra)
Songtekstvertaling
zes schoten bij dageraad.
en ik heb niet eens de brug halverwege.
ik ga naar de race en reken er niet op dat ik wacht om geen geluk achter te laten.
verraderlijk en ontsnappen wetende dat dit al het aftellen is
Ik ben allergisch voor zeemeerminnen.
de ketenen en de trena
Ik raad koud bloed aan.
cubitera voor koeling
de nacht valt en ik moet weer opstaan.
als een vampier zonder mantel en masker.
als ik het niet zie, geloof ik het niet.
Ik voel dat een andere hemel zal moeten stelen.
Ik wil niet onbeleefd klinken.
geef me je geld dat je tot mijn spijt weegt.
Ik bezit de stealth.
Ik sluit deals met bandieten.
mijn werk vereist stijl en ernst
Ik wil dat je je voeten meer spreidt.
handen tegen de muur.
vul de zak meteen goed.
dat ik dit niet voor mijn plezier doe.
Ik wil dat je je voeten meer spreidt.
handen tegen de muur.
vul de zak goed als je het daglicht weer wilt zien als hij het vergeet.
de stad is ziek.
zij is ziek en jij achterin.
denk er maar aan om dik te worden.
ik probeer te lopen.
Ik geef terug aan de wereld wat de wereld me geeft als geld geluk geeft is in kleine biljetten en ongemarkeerde
de maan nodigt me uit om te drinken
De zon wil me verlinken.
de rol bekent mijn wezen.
Ik hoop dat ik niet wanhoop.
de maan wekt mijn dorst
De zon wil me verlinken.
Ik hoop dat ik niet wanhoop.
Ik wil geen deel uitmaken van dit verhaal.
(Dank aan Cuac voor deze brief)