La Oreja de Van Gogh — Inmortal songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Inmortal" van La Oreja de Van Gogh.
Songteksten
Tengo aquà bajo el vestido bien escondiditos tus besos malditos
Mariposas que alaban de regreso a casa se venÃan conmigo
Yo tengo aquà bajo la cama cada madrugada que la deshicimos
Tengo tantas cosas y ninguna está en su sitio
Tengo aquà dentro de un vaso la primera ola de aquella mañana
Tengo en uno de mis rizos el ritmo del tango que siempre bailabas
Yo tengo escrito en un suspiro aquellas palabras que nunca dijimos
Tengo tantas cosas y ninguna está en su sitio
DespuÃ(c)s de ti entendà que el tiempo no hace amigos
Que corto fue el amor y que largo el olvido
Seré tu luz, seré un disfraz, una farola que se encienda al pasar
Cualquier mariposa, la estrella polar
Que viene sola y muy solita se va, seré el sabor de un beso en el mar
Un viejo proverbio sobre cómo olvidar
Seré inmortal porque yo soy tu destino
Tengo aquà bajo mi almohada tu fotografÃa frente a santa clara
Dice más que mil palabras y yo le contesto que tambiÃ(c)n te amaba
Yo tengo abierta la ventana porque asà se escapa el tiempo sin verte
Tengo tantas cosas tengo todas en mi mente sin verte
DespuÃ(c)s de ti entendà que el tiempo no hace amigos
Que corto fue el amor y que largo el olvido
Seré tu luz, seré un disfraz, una farola que se encienda al pasar
Cualquier mariposa, la estrella polar
Que viene sola y muy solita se va, seré el sabor de un beso en el mar
Un viejo proverbio sobre cómo olvidar
Seré inmortal
Seré ese lunar que adorne tu piel, una paloma cerca de donde estÃ(c)s
Un golpe de suerte el café de las tres
Alguna mirada que te haga enloquecer, seré la voz que avise del tren
Un presentimiento de que todo irá bien
Seré inmortal seré inmortal seré inmortal
Porque yo soy tu destino
Songtekstvertaling
Ik heb hier onder de jurk je kussen verstopt.
Vlinders die thuis loven, kwamen met mij mee.
Ik heb hier elke ochtend onder het bed dat we het ongedaan hebben gemaakt.
Ik heb zoveel dingen en er is er geen.
Ik heb hier in een glas de eerste golf van die ochtend
Ik heb in een van mijn krullen het ritme van de tango dat je altijd danste
Ik heb met een zucht geschreven die woorden die we nooit hebben gezegd.
Ik heb zoveel dingen en er is er geen.
Na (c) s begreep je dat tijd geen vrienden maakt
Zo kort was liefde en zo lang vergeten
Ik zal je licht zijn, Ik zal een vermomming zijn, een lamp die oplicht als je voorbijkomt
Elke Vlinder, De Poolster
Dat komt alleen en heel eenzaam gaat, Ik zal de smaak van een kus in de zee zijn
Een oud spreekwoord over vergeten
Ik zal onsterfelijk zijn omdat ik je lot Ben.
Ik heb hier onder mijn kussen Jouw foto voor santa clara
Hij zegt meer dan duizend woorden en ik antwoord hem dat hij ook van jou hield.
Ik heb het raam open omdat de tijd ontsnapt zonder jou te zien.
Ik heb zoveel aan m ' n hoofd zonder jou te zien.
Na (c) s begreep je dat tijd geen vrienden maakt
Zo kort was liefde en zo lang vergeten
Ik zal je licht zijn, Ik zal een vermomming zijn, een lamp die oplicht als je voorbijkomt
Elke Vlinder, De Poolster
Dat komt alleen en heel eenzaam gaat, Ik zal de smaak van een kus in de zee zijn
Een oud spreekwoord over vergeten
Ik zal onsterfelijk zijn.
Ik zal de moedervlek zijn die je huid adoreert, een duif in de buurt waar het is
Een geluk de koffie van drie
Een blik die je gek maakt, Ik zal de stem zijn die waarschuwt voor de trein
Een gevoel dat alles goed komt
Ik zal onsterfelijk zijn Ik zal onsterfelijk zijn Ik zal onsterfelijk zijn
Omdat ik je lot Ben.