La Hungara — Ladrón de Corazones songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ladrón de Corazones" van La Hungara.

Songteksten

No no te enamores de él, no no te enamores
Que mira que ese gitano y es ladrón de corazones
Y a mí me hablaba de amor
Me prometía la luna
Y una día se fue de mí
Y un día se fue de mí
Sin explicación ninguna
Ya se que no le encontré
Que solo vivo mentiras
Y yo cieguita que estaba
Y yo cieguita que estaba
Toíta me la creía
(Estribillo)
Yo solo fue pa él
Un simple pasatiempo
No ma querío nunca
Fui solamente un juego
Y ese gitano malo
No tiene sentiemientos
No sabe del amor
Y es libre como el viento
(Estribillo)

Songtekstvertaling

Nee, word niet verliefd op hem.
Wie ziet die zigeuner eruit en hij is een hartendief
En hij sprak met mij over liefde
Hij beloofde me de maan.
En op een dag verliet hij me
En op een dag verliet hij me
Geen enkele verklaring.
Ik weet dat ik hem niet heb gevonden.
Dat ik leef alleen leugens
En ik was blind.
En ik was blind.
Toita geloofde me.
(Chorus)
Ik ging naar hem toe.
Een eenvoudig tijdverdrijf
Dat heb ik nooit gewild.
Ik was maar een spel.
En die slechte zigeuner
Hij heeft geen gevoelens.
Hij weet niets van liefde.
En het is zo vrij als de wind
(Chorus)