La Dispute — Why It Scares Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Why It Scares Me" van La Dispute.
Songteksten
At times I’ve shouted out unprovoked, at the world and you
Just to see if the people around me react
Sometimes I think they’re all acting
At times I’m scared that I’m acting too. Like
My movements or stage directions?
Was that a change in topic or a beat in a scene?
Have I been taking my emotional cues from a script I wrote at sixteen?
Maybe I just think about it all so much
That that the fear stays close to all the ghosts I’ve touched
Makes me question
Was it love or just lust?
Caked in blood or old rust?
I don’t know
Don’t we remember all the moments we remember the best
Framed in poems and in pictures, sang aloud in refrains?
Does this cycle of pain and disdain for the past
Not work exactly the same?
Maybe it’s just as much about what comes our way as it is how we react
Just as much about the things that we’ve still got as it is about the things we lack
I know, we won’t always keep around those we feel we need-
Some are fading in frames, some were born to leave-
But if we’re still here, and we still breathe
At least we’ve still got time to figure it out
To know what to do To know how to feel
Know the things that I’ve been making up inside my head
And to know what’s real
I want to believe that the way I am is just the way it goes
For the things that came, not the things I chose to come
I want to know if I had any control
I want to know if it’d comfort me And if my heart just stops, pack my memories in it-
I want to know all the love I’ve got
And if my heart just stops, keep me alive for a minute-
I want to know if a curtain drops
Songtekstvertaling
Soms heb ik zonder aanleiding geschreeuwd, naar de wereld en jou.
Gewoon om te zien of de mensen om me heen reageren
Soms denk ik dat ze allemaal acteren.
Soms ben ik ook bang dat ik acteer. Graag
Mijn bewegingen of podiumrichtingen?
Was dat een verandering in onderwerp of een beat in een scene?
Heb ik mijn emotionele signalen uit een script dat ik op mijn zestiende schreef?
Misschien denk ik er zo vaak over na.
Dat de angst dicht bij alle geesten blijft die ik heb aangeraakt
Dat doet me twijfelen.
Was het liefde of gewoon lust?
Onder het bloed of oude roest?
Geen idee.
Herinneren we ons niet alle momenten die we ons het beste herinneren
Ingelijst in gedichten en in foto ' s, hardop gezongen in refrein?
Heeft deze cyclus van pijn en minachting voor het verleden
Niet precies hetzelfde?
Misschien gaat het net zo goed over wat ons overkomt als hoe we reageren.
Net zoveel over de dingen die we nog hebben als over de dingen die we missen
Ik weet het, we zullen niet altijd in de buurt blijven van degenen die we nodig hebben.-
Sommige vervagen in frames, sommige zijn geboren om te vertrekken-
Maar als we hier nog zijn, en we ademen nog steeds
We hebben tenminste nog tijd om het uit te zoeken.
Om te weten wat te doen om te weten hoe te voelen
Weet wat ik allemaal in m ' n hoofd heb verzonnen.
En om te weten wat echt is
Ik wil geloven dat de manier waarop ik ben gewoon is zoals het gaat
Voor de dingen die kwamen, niet de dingen die ik koos om te komen.
Ik wil weten of ik enige controle had.
Ik wil weten of het me zou troosten en als mijn hart stopt, mijn herinneringen erin zou stoppen.-
Ik wil alle liefde kennen die ik heb
En als mijn hart stopt, hou me dan even in leven.-
Ik wil weten of er een gordijn valt.