La Adictiva Banda San José de Mesillas — Casualidad songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Casualidad" van La Adictiva Banda San José de Mesillas.
Songteksten
Al verla solitaria y callada pude acercarme
dije mi nombre y de su boca bien pintada salio el de ella
toma un asiento y acompáñame esta noche en mi mesa
sírvete un trago y brindemos por las penas que hoy nos pesan
le conté mi vida y ella me contó la de ella
eran historias parecidas que iban llenas de tristeza
ay ven por favor tratemos de olvidarnos de un pasado ruin
que nos mata y nos trapa sin poder salir
vivamos el momento que tenemos hoy
abrázame bien fuerte te quiero sentir
borremos de la mente lo que nos hirió
embriaguemos los recuerdo que nos matan hoy
quememos la tristeza no hay porque llorar
disfracemos nuestras penas a besitos
y no pudimos detenernos del deseo que sentimos esa noche
somos locos escondimos los recuerdos
y escribimos nuestro cuento
y desafiamos con caricia aquel encuentro
se unieron nuestros cuerpos nuestras almas esa noche
muchas caricias inconscientes se enredaron en la cama
toda era risa y los peores días pasaron y se escondieron
y una burla que alejaba los recuerdo de aquel tiempo
y atrasamos los relojes porque el tiempo
era cortito y la luna al esconderse nos despedía
hay se fue y dejo un pedazo de papel diciendo que encontró
un hombre que en minutos valoro su amor
que tiene que volver al mundo que la hirió
que perdone por la forma que se despidió
que la entienda y no la juzgue por su indecisión
y me dijo que un día de estos me buscara
que espere su llamada
y nunca olvidare la noche en que regamos los recuerdos
y pasaron muchos días impaciente preguntaba por su vida
quería verla necesitaba escucharla de repente su llamada me dijo vente quiero
ver luz en mi vida
ay ven por favor tratemos de olvidarnos de un pasado ruin
que nos mata y nos trapa sin poder salir
vivamos el momento que tenemos hoy
disfracemos nuestras penas a besitos
Songtekstvertaling
Toen ik haar alleen en stil zag, kon ik haar benaderen.
Ik zei Mijn naam en uit haar goed geverfde mond kwam die van haar.
ga zitten en kom vanavond aan mijn tafel zitten.
schenk jezelf een drankje in en laten we proosten op de zorgen die ons vandaag te wachten staan.
Ik vertelde haar mijn leven en ze vertelde me haar leven.
het waren dezelfde verhalen die vol verdriet waren.
Kom, laten we een verleden vergeten.
dat doodt ons en houdt ons gevangen zonder in staat te zijn om eruit te komen.
laten we leven op het moment dat we vandaag hebben
Hou me stevig vast Ik wil je voelen
laten we vergeten wat ons pijn heeft gedaan.
laten we dronken worden. Ik herinner me dat ze ons vandaag vermoord hebben.
laten we het verdriet verbranden er is geen reden om te huilen
laten we onze zorgen vermommen als kussen.
en we konden het verlangen dat we die nacht voelden niet stoppen
we zijn gek. we verbergen onze herinneringen.
en we schreven ons verhaal
en we trotseren die ontmoeting met strengheid.
onze lichamen verenigden onze zielen die nacht
veel bewusteloze strelingen raakten verstrikt in bed.
alles was lachen en de ergste dagen gingen voorbij en verscholen
en een bespotting die hen van die tijd weghield.
en we vertragen de klokken omdat de tijd
het was cortito en de maan verborg ons vaarwel
daar vertrok hij en liet een stuk papier achter dat hij vond
een man die in minuten zijn liefde waardeert
dat ze terug moet naar de wereld die haar pijn heeft gedaan.
Het spijt me voor de manier waarop je afscheid nam.
laat hem haar begrijpen en haar niet beoordelen op haar besluiteloosheid.
en hij vertelde me een dezer dagen om me te zoeken.
wacht op je telefoontje.
en Ik zal nooit vergeten dat we onze herinneringen water geven.
en ze waren vele dagen ongeduldig over zijn leven.
Ik wilde haar zien. ik moest haar horen.
zie licht in mijn leven
Kom, laten we een verleden vergeten.
dat doodt ons en houdt ons gevangen zonder in staat te zijn om eruit te komen.
laten we leven op het moment dat we vandaag hebben
laten we onze zorgen vermommen als kussen.