La 5A Estacion — Esta Noche No songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Esta Noche No" van La 5A Estacion.

Songteksten

No vengo a contarte el último invento para ser feliz
No vengo a inventarme un cuento que haga que estés junto a mí
No quiero trabarme con un trabalenguas que intente decir
Que hay veces que intento y nunca consigo largarme de aquí
Buscaba palabras que tal vez te hicieran cambiar de opinión
Pero ayer la musa se fue a por tabaco y nunca volvió
Pero no, no me pidas que te explique lo que nunca tuvo explicación
Pero no, no me pidas que navegue en tu barco sin timón
Esta noche no, no, no, no
No tengo la fuerza, no tengo el valor
Esta noche no, no, no, no
No le quedan fuerzas, no le quedan ganas a este corazón
Me faltan tus labios, aquellos que antes solían reír
Y por el contrario me sobran las noches que paso sin ti
Los trucos gastados no sirven de nada, mejor no fingir
Tal vez he cambiado o puede que siempre haya sido así
Pero no, no me pidas que te explique lo que nunca tuvo explicación
Pero no, no me pidas que navegue en tu barco sin timón
Esta noche no, no, no, no
No tengo la fuerza, no tengo el valor
Esta noche no, no, no, no
No le quedan fuerzas, no le quedan ganas a este corazón
No, no, no, no
No tengo la fuerza, no tengo el valor
Esta noche no, no, no, no
No le quedan fuerzas, no le quedan ganas a este corazón
A este corazón
No le quedan ganas a este corazón

Songtekstvertaling

Ik ben hier niet om je de nieuwste uitvinding te vertellen om gelukkig te zijn.
Ik ben hier niet om een verhaal te verzinnen waardoor je me steunt.
Ik wil niet vast komen te zitten met een tong twister die ik probeer te zeggen
Dat er momenten zijn dat ik hier nooit wegkom.
Ik was op zoek naar woorden die je van gedachten kunnen doen veranderen.
Maar gisteren ging de muze voor tabak en kwam nooit meer terug.
Maar nee, vraag me niet uit te leggen waar hij nooit een verklaring voor had.
Maar nee, vraag me niet om op uw schip te varen zonder roer.
Vanavond niet.
Ik heb de kracht niet, Ik heb de moed niet.
Vanavond niet.
Er is geen kracht meer, geen verlangen meer in dit hart.
Ik mis je lippen, degenen die vroeger lachten.
En in tegendeel, ik heb genoeg van de nachten die ik zonder jou doorbreng.
Gebruikte trucs zijn nutteloos, beter niet doen alsof
Misschien ben ik veranderd of ben ik altijd zo geweest.
Maar nee, vraag me niet uit te leggen waar hij nooit een verklaring voor had.
Maar nee, vraag me niet om op uw schip te varen zonder roer.
Vanavond niet.
Ik heb de kracht niet, Ik heb de moed niet.
Vanavond niet.
Er is geen kracht meer, geen verlangen meer in dit hart.
Nee, nee, nee, nee
Ik heb de kracht niet, Ik heb de moed niet.
Vanavond niet.
Er is geen kracht meer, geen verlangen meer in dit hart.
Naar dit hart
Dit hart heeft geen verlangen meer.