L'SKADRILLE — Un peuple, un but, une foi songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un peuple, un but, une foi" van L'SKADRILLE.
Songteksten
J’suis né à l’Ouest du continent
Dans un bled de dix millions d’habitants, noirs dépendants jusqu’en soixante
Un peuple, un but, une foi
À chaque rugissement, je représente Wolofs, Sérères, Diolas
Soninkés, Mandingues, Poulars tout couleur, c’est tout pour l’heure
Bien qu’pas les seuls à en avoir vu de toutes les douleurs
On a pas voulu ces frontières, alors tant pis
Nos terres s'étendent du fleuve Sénégal au fleuve Gambie
Parce qu’un jour un homme blanc prit un gouvernail
Et très vite est v’nu le temps des gouverneurs
Des canailles venues d’ailleurs pour nous fermer nos propres portes
Du sang a coulé sous les ponts depuis la traite de ma cohorte
Mais peu importe, je n’oublie pas
Un constat reste un constat, sans le passé, le présent ne compte pas
La mort, mais pas la honte fait le combat
Alors des hommes tels que Lat Dior Diop résistèrent en vain
Ils sont nos Vercingétorix devant les Romains
Et voilà, voilà, nos richesses changées en CFA, dévaluées comme notre amour
pour l’Occident
La dèche nous fait quitter nos terres d’argile pour leurs terres d’argent
Et c’est rageant, le revenu de nos parents est aussi faible que le taux de
scolarisation
J’y suis passé, c’est avec le fouet qu’on apprend les leçons
Alors j’ai appris, aussi vrai que j’ai eu mal
Sans doute l’un des traits de l’héritage colonial
Qui a bien pu découper mon Sénégal en communes, régions ou départ'ments?
Et cinquante ans plus tard ils veulent tous vivre en appart’ment
L’Occident nous a bousillé, comme il bousille tout c’qu’il touche
Mais Arabes et Bantous n'étaient pas sur le banc d’touche
Tous, nous pourchassant entre nous pour le blé ou éviter la foudre de ceux
d’ailleurs
Et si nous étions des animaux, d’la même espèce étaient nos prédateurs
Dépouillés avec pour alibi un Dieu qu’on prie, mais qu’on appelle différemment
J’ai grandi et compris que finalement, nègre est un compliment
Fier de ma mélanine, mes origines, mes racines, mon vert, jaune, rouge
Mon étoile ouverte sur les cinq continents, comme sur les cinq piliers de
l’Islam
Unis comme les cinq doigts de la main, courbés côte-à-côte derrière l’Imam
Chez moi, même amputé d’une jambe on s’met à genoux
Prier Allah nous aide à tenir debout
On en appelle au mysticisme, à raison ou à tort
On maraboute de père en fils pour conjurer le sort
Ces baobabs forts à l’espérance de vie aujourd’hui trop courte
Le fusil à l'épaule
Naguère nos pères comme si c'était leurs guerres, placés en première ligne
La mort mais pas la honte, mourir pour d’autres et rester digne
Rien qu’en parler m’assassine
Frérot, je saigne, est-ce un signe?
Le manque fut le seul dédommagement au non-manquement bien qu’on essaie
d’manger à sa faim
J’dis bien ''on essaie'' frangin
Et pour être franc, on s’habitue à tout même si on s’plaint
De la chaleur caniculaire aux meutes de bambins qui manquent de pain
J’ai fait partie de ces maisons remplies par de très grandes familles,
pas moins d’dix
Ça va de l’arrière petit-fils au chef dont les poches s’amoindrissent
Le sage peut plus nourrir tout c’monde qui veut plus dégager
Demande de l’aide au beau-fils, qui lui-même veut plus dégager
Alors pour subvenir, les jeunes pères arrêtent de présager
Espèrent traverser, partir en mission, élargir leur champ de vision
Chez nous la débrouille est un passage obligé comme la circoncision
Eh petit, on se suffit de peu
Attache un scarabée à un fil, fais rouler un pneu
Avec c’qu’on trouve, fabrique des tamtams
Pour pouvoir en jouer d’vant les sons-mai pendant la fête du «ramdam»
Des capsules de bouteille, une bille étaient nos babyfoots
Le lait à la menthe boue, mais boy, vas-y shoot
Si on échoue dans un acte voyou, c’est lamelle de pneu, sandale,
martinet et tout l’toutim
Et ça doit être pour ça qu’on bouge si bien sur l’riddim
Et parce que, parce que c’est douze enfants autour d’un bol quand t’as du bol
Des fois tu peux voir une émeute pour punir un vol
Si on crie ''sacce'' tu peux finir à poil
Roué d’coups, escorté sur les genoux jusqu’au poste
Et là-bas la police ne blague pas man
''Che-tete'' elle te tape à mal, te passe à tabac en t’faisant chanter du Baaba
Maal
Et les fillettes, trop tôt veulent des maisons
Et les tatas perdent la raison
Car trop d’tontons ont des liaisons extraconjugales
La fidélité se marie mal avec la dalle
Et sur les plages, y’a des p’tites avec de vieux visages pâles
Ou des investisseurs véreux qui viennent et qui s’installent
Mais merci d’essayer d’relever notre économie
Merci d’ré-injecter les fonds qu’tu nous as pris
Merci, merci, y’a plus d’emplois, tellement d’dettes
Les jeunes là-bas savent même plus où donner d’la tête
Attendent juste le prochain bal pour cogner la fête
Et des fois une détonation pète, t’es étonné p’t-être?
Maint’nant là-bas c’est les States mais les mailles en moins
Les immigrants ramènent quelques affaires et puis point
Moi ici frangin, croise les bleus, noirs comme Malik Oussekine
Détenteurs des papiers sans meeting, manifs ou sitting
Et malgré ce que m’a fait subir la France
D'être là est-ce une chance? Oui je pense
Car, petit j’suis arrivé dans ces rues pleines de fric
Où les enfants ont des vélos et leurs trousses sont pleines de Bic
Grâce à deux femmes sénégalaises dont le courage n’a d'égale que la bonté,
ma mère et la sienne
Gravées à jamais dans mon cœur d'ébène, pour elles et pour moi, j’dois réussir
quoi qu’il advienne
HLM4 Dakar, Sénégal c’est pour les lions, pour vous un chat rugit une fois
d’plus
16ar, enfant d’Afrique, Mali, Sénégal, enfant d’Afrique
Mon bled c’est le tiers-monde sous développé et sans gent-ar
Mais ramène du fric qu’on s’y amuse comme nulle part
Ouais, ouais, j’suis du Mali, ouais
Pour mon peuple
Ok, ouais, ouais
J’suis du Mali, capitale de l’hospitalité
Test avec nous si tu veux t’faire hospitaliser
Terre de passage des peuples du Nord et d’ceux de l’Ouest
À 4000 kilomètres de la France et de toutes ces tés-c'
L’histoire de l’empire Mandingue me rend dingue
Et les femmes voilées sur le fleuve du Niger, me rendent digne
On défend le terrain comme Soundiata
Des mines d’or et la djellaba sur tante Djenaba
Grande superficie, plus d’un million de kilomètres carrés
J’suis paré, préparé
Il m’faut une meuf du bled pour me mettre carré
Les Bambaras, les Malinkés et les Khassonkés
Les Bozos, les Somonos, moi-même Sarakolés
Les Dogons, les Maures et les Peuls
Les Touaregs, les Bella, les Songhaï et les Senoufos
J’kiffe trop le llage-vi parce que c’est là qu’j’vis, c’est là qu’j’prie
Et surtout, c’est là qu’j’vois la famille, au grand complet
Moi-même en grand complet
Pas un cousin sur ma belle peau basanée
Ça fait des années qu’on s’est pas vus
Les cousins sont chauds
J’suis venu combattre la misère des pays chauds
Le progrès c’est la balafre sur l’arbre à palabres
De la télé jusqu’au passage de l'électricité
C’est plus cité
Des coins aussi dangereux que Rio et ses favelas
Une balade sur le fleuve Niger en pirogue
Sur le paysage, le sable rouge se dérobe
13 castes et des familles polygames dans une grande cour avec beaucoup d’mômes
qui dament
Y’a les grandes réunions pour les Western Union
Tu reçois toujours un fax qui te demande d’envoyer le pognon
La vie c’est dur là-bas, nique les clichés d’cartes postales
Tu comprendras si un jour tu t’y installes
Le teint noir,
Faut les liasses pour les oncles et puis les tissus pour les tantes
J’suis du pays de Soundiata Keita, donc on n’m’atteint pas
Rappelle-toi de et
Un poème noir pour mes sins-c' coincés au bled
Quand j’me plains sur le beat pour Bamako et Dakar j’plaide
Ils sont pleins là-bas à fumer l’tabac dans du papier filtre
Arrivés en France, pour les papiers on les filtre
Toujours les mêmes têtes à la préfecture
Des familles d’dix gosses immatures qui dans l’salon apprennent la lecture
Un grosse torture mentale, on est ici, eux sont là-bas
Ici on pille tout, liasses de gent-ge' et Tabatha
Mentalité paysanne dans la tête du daron qui t’dit «mon fils pardon,
t’es pas venu pour jouer le baron»
Des parents comptent, on s’rend pas compte que c’est la merde
Dans nos bleds, on s’la raconte en s’disant qu’la France c’est dead
Une fois d’plus, un peuple, un but, une foi
Plusieurs dialectes, on s’rassemble tous autour d’une voix
Une foi, une religion, un Dieu unique
Tu l’apprends à la madrassa, c’est l'école coranique
La vie a fait de nous des hommes
La France nous a mis à l’esprit qu’il faut qu’on fasse des sommes
Les mariages coutumiers, les grands couturiers
En Afrique, les obstacles se font toujours contourner
Un pays formé sous forme de casque
Les, les, les, on est tous sous les masques
Les, les, les
On regorge de fierté, demande à Almamy ou Toumany
Enfants du Sahel, enfants du Soleil
En conflit perpétuel comme Palestine et Israël
Tout pour la bénédiction des anciens
Ici y’a pas d’médecin, on est tous élevés au lait du sein
Indépendants, laisse-nous prendre nos décisions
Même si l’pays est tristement connu pour ses excisions
Je chante aveuglé comme Amadou et Mariam
Beaucoup d’sacrifices pendant les fêtes et les jours de mariage
Les jours où ça va pas, on fait une sadaqa
Et on demande de l’aide à la plus grande force de l’au-delà
Très pieux, très croyant, y’a beaucoup d’mosquées
Pur Soninké, pour un rien tu peux t’faire boxer
102 mesures pour mon bled, j’crois qu’c’est pas assez
Et c’est pas c’foutu rap qui va les empêcher de chiennasser
Indépendants depuis 60, et en faisant ce putain d’rap c’est pas la poudre que
j’invente
J’attente un procès pour nos richesses perdues
Comme un grand griot, je chante la vie et la vertu
En France, je n’suis qu’un simple employé, je vois la vie d’un œil sombre comme
mon sin-c' du foyer
J’suis d’Gadjaga, la région Soninké de Kayes
La vie est vraiment dure là-bas, c’est pas juste pour le style
La douleur, un sentiment que j’ressens trop souvent
J’ai mal au cœur depuis plus d'200 ans
Ce sourire sur mon visage n’est que fictif
Quand j’pense à l’esclavage, son commerce et toutes ses victimes
Les coups d’fouet et la cale ça m’fait mal
Le sang, la sueur et les larmes ça m’fait mal
Mali,, 13or enfant d’Afrique
Songtekstvertaling
Ik ben geboren in het westen van het continent
In een bloed van tien miljoen inwoners, zwarten afhankelijk tot zestig
Eén Volk, één doel, één geloof.
Met elke brul vertegenwoordig ik Wolofs, Serers, Diolas.
Soninkés, Mandingues, Poulars Alle kleuren, Het is allemaal voor nu
Hoewel niet de enigen die alle pijn hebben gezien
We wilden deze grenzen niet, dus laat maar.
Ons land strekt zich uit van de Senegalese rivier tot aan de Gambia rivier.
Want op een dag nam een blanke een roer.
En heel snel is V ' nu de tijd van Gouverneurs
Schurken van elders om onze eigen deuren te sluiten.
Er stroomt bloed onder de bruggen sinds mijn cohort gemolken is.
Maar wat dan ook, ik vergeet het niet.
Een verklaring blijft een verklaring, zonder het verleden, het heden doet er niet toe
De dood, maar geen schaamte maakt het gevecht.
Dan verzetten mannen als Lat Dior Diop zich tevergeefs.
Ze zijn onze Vercingetorix voor de Romeinen.
En voilà, voilà, onze rijkdom veranderde in CFA, gedevalueerd als onze liefde
voor het Westen
De Deche laat ons onze kleigronden verlaten voor hun zilveren land.
En het is razend, het inkomen van onze ouders is zo laag als het percentage van
scholing
Ik ben er geweest, het is met de zweep dat we de lessen leren
Dus leerde ik, zo waar als ik gewond raakte.
Ongetwijfeld een van de kenmerken van het koloniale erfgoed
Wie had mijn Senegal kunnen verdelen in gemeenten, regio ' s of departementen?
En vijftig jaar later willen ze allemaal in appartementen wonen.
Het Westen heeft ons geruïneerd, zoals het alles ruïneert wat het aanraakt.
Maar Arabieren en Bantu stonden niet aan de zijlijn.
We jagen allemaal op elkaar voor tarwe of vermijden bliksem van die
overigens
En als we dieren waren, waren van dezelfde soort onze roofdieren.
Ontdaan van een alibi voor een God die we bidden, maar die we anders noemen
Ik ben opgegroeid en besefte dat Negro uiteindelijk een compliment is.
Trots op mijn melanine, mijn afkomst, mijn wortels, mijn groene, gele, rode
Mijn open ster op de vijf continenten, zoals op de vijf pilaren van
Islam
Verenigd als de vijf vingers van de hand, gebogen zij aan zij achter de Imam
Bij mij thuis, zelfs geamputeerd een been we krijgen op onze knieën
Biddend dat Allah ons helpt om te staan
Het heet mystiek, terecht of onterecht.
Een maraboute van vader naar zoon om het lot af te weren.
Deze sterke baobabs met de levensverwachting vandaag te kort
Het geweer op de schouder
Ooit stonden onze vaders in de frontlinie.
Dood maar geen schande, sterf voor anderen en blijf waardig
Ik vind het vreselijk om erover te praten.
Broer, ik bloed, is dat een teken?
Het gebrek was de enige compensatie voor niet-default hoewel we proberen
van eten tot verhongeren
Ik zeg "Laten we het proberen" bro
En om eerlijk te zijn, raken we aan alles gewend, zelfs als we klagen.
Van de hitte tot de roedels van kinderen zonder brood
Ik maakte deel uit van deze huizen gevuld met zeer grote families.,
minimaal tien
Het gaat van de achterkleinzoon naar de chef wiens zakken krimpen.
De wijze man kan iedereen voeden die meer wil loslaten.
Vraag om hulp aan de schoonzoon, die zelf meer duidelijk wil maken
Dus om te steunen, stoppen jonge vaders met portending
Hopen over te steken, op een missie te gaan, hun gezichtsveld uit te breiden
Bij ons is het probleem een must pass als besnijdenis
We hebben alleen wat nodig.
Bind een kever aan een draad, rol een band
Met wat we vinden, maken we tamtams
Om de geluiden te kunnen waarnemen - mei tijdens het feest van de " ramdam»
Flessendoppen, een bal waren onze schatjes.
De melk met munt modder, maar jongen, ga schieten
Als je faalt in een slechte daad, is het bandenstrip, sandal. ,
martinet en al
En dat moet de reden zijn waarom we zo goed gaan op de riddim
En omdat het twaalf kinderen rond een kom zijn als je een kom hebt.
Soms zie je een rel om een overval te straffen.
Als we "Sack" roepen, kun je naakt eindigen.
Geslagen, begeleid op zijn knieën naar het station
En daar maakt de politie geen grapjes.
"Che-tete" ze slaat je in elkaar, slaat je in elkaar door je te chanteren van de Baaba
Maal
En meisjes, te vroeg willen huizen
En de tatas verliezen hun verstand
Omdat te veel tantes buitenechtelijke affaires hebben.
Trouw gaat fout met slab
En op het strand, zijn er kleine meisjes met oude bleke gezichten
Of slechte investeerders die komen en zich vestigen
Maar bedankt voor het proberen onze economie te verhogen.
Bedankt voor het opnieuw injecteren van de fondsen die je van ons afnam.
Dank u, Dank u, er zijn meer banen, zoveel schulden
Jongeren daar weten zelfs meer waar ze hun hoofd moeten geven.
Ik wacht tot de volgende bal het feest raakt.
En soms een scheetende ontploffing, ben je verbaasd?
Maint ' nant er zijn de staten, maar hoe minder mazen
Immigranten brengen wat zaken terug en dan wijzen
Ik hier broer, kruist de blues, zwarten zoals Malik Ossekine
Houders van documenten zonder vergadering, manifesten of zittende
En ondanks wat Frankrijk me heeft laten lijden
Is er een kans? Ja, ik denk het wel.
Want, jongen, Ik kwam naar deze straten vol geld.
Waar kinderen fietsen hebben en hun kits vol met Bic
Dankzij twee Senegalese vrouwen, wiens moed gelijk staat aan vriendelijkheid.,
mijn moeder en de hare
Voor altijd gegraveerd in mijn ebbenhart, voor hen en voor mij, moet ik slagen
wat er ook gebeurt.
HLM4 Dakar, Senegal Het is voor leeuwen, voor jou een kat brult eens
meer
16ar, Afrikaanse kind, Mali, Senegal en de Afrikaanse kind
Mijn bloed is de derde wereld onderontwikkeld en zonder gent-ar
Maar breng het geld terug dat we hebben plezier zoals nergens anders
Ja, Ik kom uit Mali.
Voor mijn volk
Oké, ja, ja.
Ik kom uit Mali, hoofdstad van de gastvrijheid.
Test met ons als je in het ziekenhuis wilt worden opgenomen.
Land van doorgang van de volkeren van het noorden en die van het Westen
4000 kilometer van Frankrijk en al deze tés-c'
Het verhaal van het Mandingo rijk maakt me gek.
En de vrouwen versluierd op de rivier Niger, maak me waardig
We verdedigen het veld als Soundiata.
Goudmijnen en djellaba op tante Djenaba
Groot gebied, meer dan een miljoen vierkante kilometer
Ik ben er klaar voor.
Ik heb een meisje nodig uit het bloed om me recht te zetten.
De Bambaras, de Malinkees en de Khassonkees
De BOZO 's, De Somono' s, Ik Sarakolés.
De Dogons, de heide en de Peuls
De Tuaregs, De Bella, de Sunghai en de Senufos
Ik hou te veel van de llage-vi want daar woon ik, daar bid ik voor.
En bovenal, dit is waar ik de familie zie, volledig
Mezelf in grote volle
Geen neef op m ' n mooie, donkere huid.
We hebben elkaar al jaren niet gezien.
Neven zijn sexy.
Ik kwam om de ellende van hete landen te bestrijden.
Vooruitgang is de zoektocht naar de Palabrasboom
Van de TV naar de doorgang van elektriciteit
Het is meer Geciteerd
Hoeken zo gevaarlijk als Rio en zijn favela ' s
Een boottocht op de Niger rivier
Op het landschap drijft het rode zand
13 kasten en polygame families op een grote binnenplaats met veel kinderen
die geven
Er zijn grote bijeenkomsten voor de West-Unie
Je krijgt altijd een fax waarin je vraagt om het geld te sturen.
Het leven is daar hard, nique de foto ' s van ansichtkaarten
Je zult het begrijpen als je je daar op een dag vestigt.
De zwarte huidskleur,
We hebben de bundels nodig voor de ooms en de stoffen voor de tantes.
Ik kom uit het Land Soundiata Keita, dus ik ben niet bereikbaar.
Onthoud en
Een zwart gedicht voor mijn zonden.
Als ik klaag over de beat voor Bamako en Dakar pleit ik
Ze zitten daar buiten tabak te roken in filterpapier.
Aangekomen in Frankrijk, voor de papieren die we filteren
Nog steeds dezelfde hoofden in de prefectuur
Gezinnen van tien onvolwassen kinderen leren lezen in de woonkamer
Een grote mentale marteling, wij zijn hier, Zij zijn daar
Hier plunderen we alles, wads van gent-ge ' en Tabatha
Een boerenmentaliteit in het hoofd van de daron die zegt:,
je bent hier niet om baron te spelen.»
Ouders tellen, we beseffen niet dat het shit is.
In onze bleds vertellen we elkaar door te zeggen dat Frankrijk dood is.
Nogmaals, een volk, een doel, een geloof
Verschillende dialecten, we verzamelen ons allemaal rond een stem
Eén geloof, één religie, één God
Je leert het in de madrassa, het is de Koranschool.
Het leven heeft ons mannen gemaakt.
Frankrijk heeft ons eraan herinnerd dat we geld moeten verdienen.
Gebruikelijke bruiloften, grote couturiers
In Afrika worden nog steeds obstakels omzeild.
Een land gevormd in de vorm van een helm
Les, les, les, we hebben allemaal maskers op.
Les, les, les
We zijn vol van trots, vraag het Almamy of Toumany
Kinderen van de Sahel, kinderen van de zon
In voortdurende conflicten zoals Palestina en Israël
Allemaal voor de zegen van de ouderen.
Er is hier geen dokter, we zijn allemaal opgevoed met moedermelk.
Onafhankelijk, laten we onze beslissingen nemen
Hoewel het land helaas bekend staat om zijn excisies
Ik zing blindelings als Tinder en Mariam
Veel offers tijdens feestdagen en huwelijksdagen
Op de verkeerde dagen doen we een sadaqa
En er wordt om hulp gevraagd bij de grotere macht van het hiernamaals.
Zeer vroom, zeer gelovig, er zijn veel moskeeën
Pure Soninke, voor niets kun je boxer krijgen.
102 maten voor mijn bloed, Ik denk dat het niet genoeg is.
En het is niet rap die ze tegenhoudt om te neuken.
Onafhankelijk sinds 60, en het doen van deze verdomde rap is niet het poeder dat
Ik verzin
Ik wacht op een proces voor onze verloren rijkdom.
Als een groot Grietje zing ik leven en deugd
In Frankrijk ben ik slechts een eenvoudige werknemer, ik zie het leven met een donker oog als
mijn zonde-C ' van de haard
Ik kom uit Gadjaga, de Soninke regio van Kayes.
Het leven is daar heel moeilijk, het is niet alleen voor stijl.
Pijn, een gevoel Ik voel me te vaak
Ik heb al meer dan 200 jaar verdriet.
Die glimlach op mijn gezicht is slechts fictief.
Als ik denk aan slavernij, zijn handel en al zijn slachtoffers
De zwepen en de greep het doet pijn
Bloed, zweet en tranen het doet pijn
Mali, 13of Afrikaans kind