Kátia Guerreiro — Fado Da Sina songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fado Da Sina" van Kátia Guerreiro.

Songteksten

Reza-te a sina
Nas linhas traçadas na palma da mão
Que duas vidas
Se encontram cruzadas
No teu coração
Sinal de amargura
De dor e tortura
De esperança perdida
Indício marcado
De amor destroçado
Na linha da vida
E mais te reza
Na linha do amor
Que terás de sofrer
O desencanto ou leve dispor
De uma outra mulher
Já que a má sorte assim quis
A tua sina te diz
Que até morrer terás de ser
Sempre infeliz
Não podes fugir
Ao negro fado brutal
Ao teu destino fatal
Que uma má estrela domina
Tu podes mentir
Às leis do teu coração
Mas ai quer queiras quer não
Tens de cumprir a tua sina
Cruzando a estrada
Da linha da vida
Traçada na mão
Tens uma cruz a afeição mal contida
Que foi uma ilusão
Amor que em segredo
Nasceu quase a medo
Para teu sofrimento
E foi essa imagem a grata miragem
Do teu pensamento
E mais ainda te reza o destino
Que tens de amargar
Que a tua estrela de brilho divino
Deixou de brilhar
Estrela que Deus te marcou
Mas que bem pouco brilhou
E cuja luz aos pés da cruz
Já se apagou

Songtekstvertaling

Bid tot sina
Op de lijnen op de palm
Wat twee levens
Ze zijn gekruist.
In je hart
Teken van bitterheid
Van pijn en marteling
Van verloren hoop
Gemarkeerde aanwijzing
Van gebroken liefde
Op de levenslijn
En meer bidden tot u
In the line of love
Dat je zult moeten lijden
De verwijdering of lichte verwijdering
Van een andere vrouw
Omdat pech zo gewild is.
Je sina vertelt je
Dat totdat je sterft je moet zijn
Altijd ongelukkig
Je kunt niet weglopen.
Op de brutale fado Neger.
Op je fatale lot
Dat een slechte ster domineert
Je kunt liegen.
Naar de wetten van je hart
Maar daar wil je of niet
Je moet je eigen ding doen.
Oversteken van de weg
Van de levenslijn
Met de hand getrokken
Je hebt een kruis de genegenheid slecht in bedwang
Dat het een illusie was
Hou daarvan in het geheim
Geboren bijna te vrezen
Voor uw lijden
En het was dit beeld de dankbare Luchtspiegeling
Van jouw gedachte
En nog meer, zodat je het lot bidt.
Dat je bitter moet zijn
Dat uw ster van goddelijke genialiteit
Niet meer schijnen
Ster dat God je heeft gemarkeerd
Maar dat zeer weinig scheen
En wiens licht aan de voet van het kruis
Het is al weg.