Krüger — Школьные банды songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Школьные банды" van Krüger.
Songteksten
Осколки боли, лицемерия и лжи
Взрывают юные сердца.
Жестоких улиц ядовитый полумрак —
Капкан порочного кольца.
Обида, злость, жестокость в проданных глазах,
И недоверье ко всему!
Законы улиц и подвальных главарей
Ведут негласную войну.
Непросто выжить,
Ещё труднее побеждать!
Засилье злобы,
В котором сложно устоять!
Школьные банды,
Школьные банды,
Школьные банды,
Школьные банды,
В темноте.
Идёт борьба за утверждение вождей,
За лучший куш в большой игре,
За право брать и ничего не отдавать,
И не трястись в глухой норе.
Ростки разврата,
Дурман, наркотики и мразь,
Вожди помоек,
И юность, втоптанная в грязь.
Скины и рокеры, мутанты и шпана…
Мираж обманчив, мир суров…
А мини-юбки одноклассниц озорных
Срывают «крыши» пацанов…
Зачатки жизней
Ломают тёмные дворы.
Среда подростков —
Закон озлобленной игры.
Songtekstvertaling
Fragmenten van pijn, hypocrisie en leugens
Jonge Harten opblazen.
Gewelddadige straten van de giftige somberheid —
De val van een gemene ring.
Wrok, woede en wreedheid in de ogen verkocht,
En wantrouwen jegens alles.
De wetten van de straten en de kelder van leiders
Ze voeren een onuitgesproken oorlog.
Het is niet makkelijk om te overleven.,
Het is nog moeilijker om te winnen!
De dominantie van kwaadwilligheid,
Waarin het moeilijk te weerstaan is!
School bendes,
School bendes,
School bendes,
School bendes,
In het donker.
Er is een strijd voor de goedkeuring van de leiders,
Voor de beste jackpot in een groot spel,
Voor het recht om te nemen en niets weg te geven,
En niet schudden in een dood gat.
De zaden van verdorvenheid,
Drugs, drugs en tuig,
Leiders van de sloepen,
En jeugd vertrapt in de modder.
Schillen, rockers, mutanten en punkers…
De Luchtspiegeling is bedrieglijk, de wereld is Hard…
Een mini-rok klasgenoten ondeugend
Scheur het "dak" van de jongens af…
Het begin van het leven
Breek de donkere yards.
Tienermilieu —
De wet van het boze spel.