Кристина Орбакайте — Навсегда songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Навсегда" van Кристина Орбакайте.

Songteksten

Восемь часов после побега
Лампа луны, музыка снега
В замке из двух сдвинутых кресел
Мы празднуем ночь и ты снова весел
Тихая ночь, вдруг быстрые кони
Трепет свечи и крики погони
Нам бы к утру до церкви добраться
Чтобы войти и обвенчаться
Ни слова о вечном
В бокале на дне только одна вода
Останься беспечным не мери любовь, словом всегда
Навсегда — это слишком долго
Я о многом успею забыть
Навсегда — это слишком долго
Чтобы что-то решать и никогда не решить
Ни слова о вечном
В бокале на дне только одна вода
Останься беспечным не мери любовь, словом всегда
Навсегда — это слишком долго
Я о многом успею забыть
Навсегда — это слишком долго
Чтобы что-то решать и никогда не решить

Songtekstvertaling

Acht uur na de ontsnapping
De lamp van de maan, muzieksneeuw
In een kasteel van twee stoelen samen geduwd
We vieren de nacht en je bent weer gelukkig
Rustige nacht, plotseling snelle paarden
Het fladderen van de kaars en het geschreeuw van de jacht
We moeten morgenochtend naar de kerk.
Om binnen te komen en te trouwen
Geen woord over het eeuwige.
Er zit maar één water in het glas onderaan.
Blijf zorgeloos Mary houdt niet van het woord altijd
Voor altijd is te lang.
Ik zal veel dingen vergeten.
Voor altijd is te lang.
Om iets op te lossen en nooit op te lossen
Geen woord over het eeuwige.
Er zit maar één water in het glas onderaan.
Blijf zorgeloos Mary houdt niet van het woord altijd
Voor altijd is te lang.
Ik zal veel dingen vergeten.
Voor altijd is te lang.
Om iets op te lossen en nooit op te lossen

Videoclip voor het nummer Навсегда (Кристина Орбакайте)