Kristiina Wheeler — Annie And I songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Annie And I" van Kristiina Wheeler.

Songteksten

Let me tell you a little story about friendship
It’ll only take a few minutes of your time
See I would love to share with you the love that I hold inside
For Annie and I, we were just two kids from the suburbs
Running around with our pigtails touching the sky
She was my mirror, reflecting the shades, oh my
Annie and I
We used to fight just a little, make up just a little more
We used cry just a little and laugh 'til we fall to the floor
And I wouldn’t change a day
Cause things have a reason to go the way they do
The years came by and raised us
And believe me they showed us a thing or three
Kicked us down but then kissed right on the cheek
Oh Annie and I
We had to grow just a little to know just a little more
We had to get lost just a little to find out where we belong
Oh, and I wouldn’t change a day
Cause things have a reason to go the way they do
Annie gave birth to a beautiful baby
And now it’s me who sends the child to sleep with a lullaby
Cause Annie never saw a new day after the car crash
It happened on a slippery road, the dreams had turned in to ice
She left her name behind, but in this little girl she’s still alive
And now we fight just a little, make up just a little more
And now we cry just a little and laugh 'til we fall to the floor
Well we have to grow just a little to know just a little more
We have to get lost just a little to find out where we belong
Oh, and I wouldn’t change a day
Cause things have a reason to go the way they do
And we feel blue
We’ve got memories to carry us through
Annie and I

Songtekstvertaling

Ik zal je een verhaaltje vertellen over vriendschap.
Het duurt maar een paar minuten.
Zie je, Ik zou graag met je delen de liefde die ik in me heb
Voor Annie en mij waren we maar twee kinderen uit de buitenwijken.
Rondrennen met onze vlechten aan de hemel
Ze was mijn spiegel, reflecterend de zonnebril, Oh my
Annie en ik
We vochten een beetje, maakten het nog een beetje goed.
We huilden een beetje en lachten tot we op de grond vielen.
En ik zou geen dag veranderen.
Want dingen hebben een reden om te gaan zoals ze doen.
De jaren kwamen en voedden ons op.
En geloof me, ze hebben ons een paar dingen laten zien.
Hij schopte ons neer en kuste ons op de wang.
Oh Annie en ik
We moesten een beetje groeien om iets meer te weten.
We moesten een beetje verdwalen om uit te vinden waar we thuishoren.
Oh, en ik zou geen dag veranderen
Want dingen hebben een reden om te gaan zoals ze doen.
Annie is bevallen van een mooie baby.
En nu ben ik het die het kind naar bed stuurt met een slaapliedje
Want Annie zag nooit een nieuwe dag na het auto-ongeluk.
Het gebeurde op een glibberige weg, de dromen waren in ijs veranderd
Ze liet haar naam achter, maar in dit kleine meisje leeft ze nog.
En nu vechten we een beetje, maken het nog een beetje goed
En nu huilen we een beetje en lachen tot we op de grond vallen
We moeten een beetje groeien om meer te weten.
We moeten een beetje verdwalen om uit te vinden waar we thuishoren.
Oh, en ik zou geen dag veranderen
Want dingen hebben een reden om te gaan zoals ze doen.
En we voelen ons blauw
We hebben herinneringen om ons door te dragen.
Annie en ik