Kris Kristofferson — The Bigger the Fool, The Harder the Fall songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Bigger the Fool, The Harder the Fall" van Kris Kristofferson.
Songteksten
Her long legs looked like trouble
As she sasheyed through the door
And my mind flashed a warning sign
That I chose to ignore
For the prize I thought I could win
The risk seemed mighty small
The bigger the fool the harder the fall
Fell in love in the heat of passion
Oh, but passion has it’s price
Under all that beauty
Beat a heart that was made of ice
God knows as far as I could see she didn’t have a flaw
But the bigger the fool the harder the fall
I said a woman to keep
The softer the skin
The sweeter the love
The more bitter the end
Well, one lesson I’ve learned that applies to all
The bigger the fool the harder the fall
One day she was lovin' me The next day she was gone
And I became another verse
To a lonesome heartbreak song
Now that I’ve learned to face the truth
The words stick in my craw
Well, the bigger the fool the harder the fall
I said a woman to keep
The softer the skin
The sweeter the love
The more bitter the end
Well, one lesson I’ve learned that applies to all
The bigger the fool the harder the fall
The bigger the fool the harder the fall
Songtekstvertaling
Haar lange benen leken problemen.
Terwijl ze door de deur scheerde
En mijn geest flitste een waarschuwingsbord
Dat ik koos om te negeren
Voor de prijs die ik dacht te kunnen winnen
Het risico leek erg klein.
Hoe groter de dwaas hoe harder de val
Verliefd geworden in de hitte van de passie
Maar passie heeft zijn prijs.
Onder al die schoonheid
Sloeg een hart dat gemaakt was van ijs
God weet voor zover ik kon zien dat ze geen fout had.
Maar hoe groter de dwaas hoe harder de val
Ik zei een vrouw te houden
De zachtere huid
The sweeter the love
Hoe bitterder het einde
Eén les die ik geleerd heb, geldt voor iedereen.
Hoe groter de dwaas hoe harder de val
De ene dag hield ze van me de volgende dag was ze weg
En ik werd een ander couplet.
Op een eenzaam liefdesverdriet lied
Nu ik geleerd heb de waarheid onder ogen te zien
De woorden blijven hangen in mijn craw
Hoe groter de dwaas, hoe harder de val.
Ik zei een vrouw te houden
De zachtere huid
The sweeter the love
Hoe bitterder het einde
Eén les die ik geleerd heb, geldt voor iedereen.
Hoe groter de dwaas hoe harder de val
Hoe groter de dwaas hoe harder de val