Kool & The Gang — Just Friends songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Just Friends" van Kool & The Gang.
Songteksten
Lady, we’ll never pass this way again
so maybe now we can be friends
And still I know we tried to make it but I can’t stand the pain no more
(Never really lovers, just friends)
But we cannot hide this feeling inside
now I know for sure, we were just friends
You and me are just friends girl
Crazy to let this thing go wrong for so long
We got to find a way to be strong
But I longed to have you next to me tough I know it’s not the way it should be, oh no!
(Never really lovers, just friends)
Tell me girl is this the end, baby
(Never really lovers, just friends)
But we cannot hide deep down inside
now I know for sure that we were just friends
You and me, baby
(we're just friends)
we’re just friends darling
(Never really lovers, just friends)
We will allways, allways be friends
(Never really lovers, just friends)
We’re only friends now baby
Maybe one day we’ll be together again
and maybe then be more than just friends
And still somehow we gotta make it But I know it’s not the way it would be, oh no, no, no,
no, no…
(Never really lovers, just friends)
Tell me girl, is this the end
(Never really lovers, just friends)
I cannot hide this feeling inside
now I know for sure, we were just friends
(Friends)
We will allways be yeah, friends girl
Lovers no more
(We're just friends)
You and me
(Friends)
And I know that we tried to make it
(We're just friends)
So don’t you worry 'cause I know
(Friends)
that everything, everything, everything, haha
(We're just friends)
everything’s gonna be alright
(Friends)
Oh, yeah
Hmm, yeah
(We're just friends)
We’re friends, just friends
Songtekstvertaling
Dame, we komen hier nooit meer langs.
dus misschien kunnen we nu vrienden zijn.
En toch Weet ik dat we het probeerden te maken, maar ik kan de pijn niet meer verdragen.
(Nooit echt geliefden, alleen vrienden)
Maar we kunnen dit gevoel niet verbergen.
nu Weet ik zeker dat we gewoon vrienden waren.
Jij en ik zijn gewoon vrienden meisje
Gek om dit zo lang fout te laten gaan.
We moeten een manier vinden om sterk te zijn.
Maar ik verlangde ernaar je naast me te hebben. Ik weet dat het niet zo hoort te zijn.
(Nooit echt geliefden, alleen vrienden)
Zeg me meisje is dit het einde, baby
(Nooit echt geliefden, alleen vrienden)
Maar we kunnen ons niet diep van binnen verstoppen.
nu Weet ik zeker dat we gewoon vrienden waren.
Jij en ik, schatje.
we zijn gewoon vrienden.)
we zijn gewoon vrienden, schat.
(Nooit echt geliefden, alleen vrienden)
We zullen altijd vrienden zijn.
(Nooit echt geliefden, alleen vrienden)
We zijn nu alleen vrienden.
Misschien zullen we ooit weer samen zijn.
en misschien dan meer zijn dan alleen vrienden
En toch moeten we het redden, maar ik weet dat het niet is zoals het zou zijn.,
nee, nee.…
(Nooit echt geliefden, alleen vrienden)
Vertel me meisje, is dit het einde
(Nooit echt geliefden, alleen vrienden)
Ik kan dit gevoel niet verbergen.
nu Weet ik zeker dat we gewoon vrienden waren.
(Vriend)
We zullen altijd zijn ja, vrienden meisje
Minnaars niet meer
We zijn gewoon vrienden.)
Jij en ik.
(Vriend)
En ik weet dat we hebben geprobeerd om het te maken
We zijn gewoon vrienden.)
Dus maak je geen zorgen, want ik weet het.
(Vriend)
dat alles, alles, alles, haha
We zijn gewoon vrienden.)
alles komt goed.
(Vriend)
Oh, ja
Hmm, Ja
We zijn gewoon vrienden.)
We zijn gewoon vrienden.