Knives out! — Whistle Past the Graveyard songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Whistle Past the Graveyard" van Knives out!.

Songteksten

I am giving up and giving in To the unknown, what might have been
Out of my hands, out of control
Out of my mind, a strangle hold
Oh if I look back now
I’ll only wish I were dead
I remember too much
Everything you said
Granted a wish, you left me for dead
Spit in my face, talked shit about me Sold down the river
Cast out to sea
I am at a loss, nothing to gain
Bled into day, mouthful of sand
Under the sun, burnt out my eyes
Pulled out my heart, left bleeding out
Oh as I look back now
I know I’d be better off dead
You led me into a house on fire
Promised me your sweet desire
Chasing love down a lonely street
Where desperation and dead ends meet
Manic depression moves in like a storm
Dressed up for my funeral, torn and worn
I walk at night, all alone
And whistle past the graveyard
Bled into day, mouthful of sand
Under the sun, burnt out my eyes
Pulled out my heart, left bleeding out
I know I’d be better off dead
Cut my teeth with heartbroken bones
We couldn’t do it together
And I can’t do it alone
A love letter to the hangman from you
Licked shut and sealed with a kiss
Oh, as I look back now
I know I’d be better off dead

Songtekstvertaling

Ik geef het op en geef toe aan het onbekende, wat had kunnen zijn
Uit mijn handen, uit de hand gelopen
Uit mijn hoofd, een wurggreep.
Oh als ik nu terugkijk
Ik zou alleen willen dat ik dood was.
Ik herinner me te veel.
Alles wat je zei
Je liet me voor dood achter.
Spuug in mijn gezicht, praat over mij verkocht in de rivier
Uitgedreven in zee
Ik ben verloren, niets te winnen.
Doodgebloed op de dag, mondvol zand
Onder de zon, verbrandde mijn ogen
Trok mijn hart eruit, bloedend naar links
Oh as I look back now
Ik weet dat ik dood beter af zou zijn.
Je leidde me een huis in brand.
Beloofde me je zoete verlangen
♪ Chasing love down a lonely street ♪
Waar wanhoop en dood eindigt
Manische depressie komt binnen als een storm
Verkleed voor mijn begrafenis, verscheurd en versleten
Ik loop ' s nachts, helemaal alleen.
En fluit langs het kerkhof.
Doodgebloed op de dag, mondvol zand
Onder de zon, verbrandde mijn ogen
Trok mijn hart eruit, bloedend naar links
Ik weet dat ik dood beter af zou zijn.
Snij mijn tanden met gebroken botten.
We konden het niet samen doen.
En ik kan het niet alleen.
Een liefdesbrief aan de beul van jou
Gelikt en verzegeld met een kus
Oh, als ik nu terugkijk
Ik weet dat ik dood beter af zou zijn.