Klaus Hoffmann — Sind da auch so viele Steine songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sind da auch so viele Steine" van Klaus Hoffmann.

Songteksten

Sind da auch so viele Steine
Als ich ein Junge war, da sagten sie zu mir
du mußt vernünftig sein, sonst kommst du vor die Tür
keine Eskapaden, sei ein braves Kind,
füge dich und paß dich an so wie es sich geziemt.
So lernte ich mich ducken, ich kannte das ja nur,
mir blieb bloß eine Stimme, so ein Rest von der Natur,
die konnten sie mir nicht verbieten,
die konnten sie bloß stör'n,
ich hatte es noch nicht gelernt,
mir selber zuzuhör'n.
Sind da auch so viele Steine
das Wasser findet seinen Weg
du bist doch nicht allein
wirf dich doch nicht weg
wirf dich doch nicht weg.
So ging ich in die Lehre der falschen Tradition
wer sich nur fleißig anpaßt, bekommt schon seinen Lohn
ich dachte das wären Werte, die könnten mir gehör'n
nur manchmal durfte ich die Folgen davon spür'n
dann stand ich wieder auf, wieder Jahr für Jahr
und fand auch einen Freund, der schon weiter war,
den hatten sie noch nicht verbogen, der war bloß angekratzt
der stand mit seinen Zweifeln auf einem festen Platz.
Sind da auch so viele Steine
das Wasser findet seinen Weg
du bist doch nicht allein
wirf dich doch nicht weg
wirf dich doch nicht weg
wirf dich doch nicht weg
wirf dich doch nicht weg.
Heute geht es besser, ich dreh nicht nach dem Wind
ich stolpere mit denen, die noch hungrig sind
die sich nicht verlassen, die vielleicht mal schrei’n
das ist mir doch noch lieber, als einsam satt zu sein
ich bin noch nicht verhärtet, auch wenn das üblich ist
ich glaube auch nicht, daß es so bleibt, wie es nun mal ist
ich brauche keine Räder, die alles überroll'n
ich will mit denen gehen, die sich spüren woll’n.
Sind da auch so viele Steine
das Wasser findet seinen Weg
du bist doch nicht allein
wirf dich doch nicht weg
wirf dich doch nicht weg
wirf dich doch nicht weg
wirf dich doch nicht weg
wirf dich doch nicht weg
wirf dich doch nicht weg
wirf dich doch nicht weg
wirf dich doch nicht weg
sind da auch so viele Steine
das Wasser findet seinen Weg.

Songtekstvertaling

Zijn er zoveel stenen?
Toen ik een jongen was, zeiden ze tegen me
je moet redelijk zijn, anders kom je naar de deur.
geen escapades, wees een goed kind,
doe mee en pas je aan zoals het hoort.
Dus ik leerde te bukken, ik wist alleen dat,
slechts één stem bleef voor mij over, zo ' n overblijfsel van de natuur,
ze konden me niet verbieden,
ze konden alleen Steur,
Ik had het nog niet geleerd. ,
om naar mezelf te luisteren.
Zijn er zoveel stenen?
het water vindt zijn weg
je bent niet alleen.
gooi jezelf niet weg.
gooi jezelf niet weg.
Dus ging ik in de leer van de valse traditie
die zich alleen maar ijverig aanpast, krijgt al zijn beloning
Ik dacht dat dit waarden waren die van mij konden zijn.
maar soms kon ik de gevolgen ervan voelen.
toen stond ik weer op, jaar na jaar.
en vond ook een vriend die meer ,
ze hadden het nog niet gebogen, het was gewoon gekrabd
hij stond met zijn twijfels op een stevige plek.
Zijn er zoveel stenen?
het water vindt zijn weg
je bent niet alleen.
gooi jezelf niet weg.
gooi jezelf niet weg.
gooi jezelf niet weg.
gooi jezelf niet weg.
Vandaag gaat het beter, Ik draai niet om naar de Wind
Ik struikel met degenen die nog steeds honger hebben.
die niet vertrouwen, die misschien schreeuwen ' n
dat is nog beter voor mij dan vol eenzaamheid.
Ik ben nog niet gehard, zelfs als dat normaal is.
Ik denk niet dat het zal blijven zoals het is.
Ik heb geen wielen nodig die over alles rollen.
Ik wil meegaan met degenen die zichzelf willen voelen.
Zijn er zoveel stenen?
het water vindt zijn weg
je bent niet alleen.
gooi jezelf niet weg.
gooi jezelf niet weg.
gooi jezelf niet weg.
gooi jezelf niet weg.
gooi jezelf niet weg.
gooi jezelf niet weg.
gooi jezelf niet weg.
gooi jezelf niet weg.
zijn er zoveel stenen?
het water vindt zijn weg.