Kix Brooks — Next To That Woman songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Next To That Woman" van Kix Brooks.

Songteksten

When I was young my buddies used to call me Jesse James
Living with the hammer down,
Just trying to beat the train
I’d jump them tracks, don’t look back
Leave the law behind
A finger out the window while that police sirens whines
Crazy’s something that I know
Hell I been to Mexico
Juarez ain’t got nothing on that woman
Fast ain’t nothing new to me
I’ve been to Bristol Tennessee
Them boys are standing still
Next to that woman
She’s smiling like it’s Sunday and she’s singing in the choir
Them curves of hers are smokin'
And she’s trying to start a fire
Yeah, the way she’s looking at me I know I should run and hide
Instead I’m thinking hello Bonnie, you can call me Clyde
Crazy’s something that I know
Hell I been to Mexico
Juarez ain’t got nothing on that woman
Fast ain’t nothing new to me
I’ve been to Bristol Tennessee
Them boys are standing still
Next to that woman
Yeah, when the good lord made her, man, he did it mighty well
If he’s got something better
Must have kept it for himself
And I’d walk through hell
To be next to that woman
Freight train never hit me cause I made it ‘cross the rails
And I never went to prison, cause my brother made my bail
How she’s gonna get me, well I guess it just depends
I haven’t seen this movie but I know the way it ends
Crazy’s something that I know
Hell I been to Mexico
Juarez ain’t got nothing on that woman
Fast ain’t nothing new to me
I’ve been to Bristol Tennessee
Them boys are standing still
Next to that woman
Crazy’s something that I know
Hell I been to Mexico
Juarez ain’t got nothing on that woman
Fast ain’t nothing new to me
I’ve been to Bristol Tennessee
Them boys are standing still
Next to that woman

Songtekstvertaling

Toen ik jong was, noemden mijn vrienden me Jesse James.
Leven met de hamer neer,
Ik probeer de trein te verslaan.
Ik zou over de sporen springen, niet achterom kijken.
Laat de wet achter.
Een vinger uit het raam terwijl de politie sirenes jankt.
Gek is iets dat ik weet.
Ik ben in Mexico geweest.
Juarez heeft niets over die vrouw.
Snel is niets nieuws voor mij.
Ik ben in Bristol Tennessee geweest.
Die jongens staan stil.
Naast die vrouw.
Ze lacht alsof het zondag is en ze zingt in het koor.
Die rondingen van haar zijn geweldig.
En ze probeert een brand te stichten.
Ja, zoals ze naar me kijkt. Ik weet dat ik me moet verstoppen.
In plaats daarvan denk ik hallo Bonnie, je mag me Clyde noemen
Gek is iets dat ik weet.
Ik ben in Mexico geweest.
Juarez heeft niets over die vrouw.
Snel is niets nieuws voor mij.
Ik ben in Bristol Tennessee geweest.
Die jongens staan stil.
Naast die vrouw.
Ja, toen de goede Heer haar maakte, man, deed hij het heel goed.
Als hij iets beters heeft.
Moet het voor zichzelf gehouden hebben.
En ik zou door de hel lopen
Om naast die vrouw te zijn.
De goederentrein heeft me nooit geraakt omdat ik het over de rails heb gehaald.
En ik ging nooit naar de gevangenis, omdat mijn broer mijn borgtocht heeft betaald.
Hoe ze me gaat pakken, hangt ervan af.
Ik heb deze film niet gezien, maar ik weet hoe het afloopt.
Gek is iets dat ik weet.
Ik ben in Mexico geweest.
Juarez heeft niets over die vrouw.
Snel is niets nieuws voor mij.
Ik ben in Bristol Tennessee geweest.
Die jongens staan stil.
Naast die vrouw.
Gek is iets dat ik weet.
Ik ben in Mexico geweest.
Juarez heeft niets over die vrouw.
Snel is niets nieuws voor mij.
Ik ben in Bristol Tennessee geweest.
Die jongens staan stil.
Naast die vrouw.