Kiss Kiss — Says My Doctor songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Says My Doctor" van Kiss Kiss.

Songteksten

I was Born in Past Lives Said My doctor
He’s a Smart Nice Man!
Never Have I seen or Climbed a Mountain
But I’m Sure I Have!
And Counting the Lies in those Headlines
Makes it Harder to Breath
Proving through Science and Love That
It’s the Best way to be
Arms they are Reaching
Across Sea’s
The Sun as it Shines Kind of Burns need Screen
I Will Die in this Life Says my Maker
So will all My Friends!
Never Have I seen or Climbed a Mountain
But I’m Sure I Have!
Counting the Lies in Those Headlines
Makes it Harder to Breath
And proving Through Science and Love That
I’m Your Child
Dreaming of Face on the Big Screen
In a Cheesy Movie
And Arms they are Reaching
Across Sea’s
The Sun as it Shines Kind of Burns need Screen
And I’m Ready to Be
A Spark in those Headlines
Their Asking of me
Am I your Child
I cannot take it from you now
You’ve Been Dreaming of Me
I Will not take it from you
I’m on Your Side
Oh Now
I Will not take it from You Now
Cause your Dreaming of Me
I will not Take it from You
I’m on Your Side
How it Hurts To Know
That I Might

Songtekstvertaling

Ik ben geboren in vorige levens zei mijn dokter
Hij is een slimme, aardige Man!
Nooit heb ik een berg gezien of beklommen
Maar ik weet zeker van wel!
En de leugens in die krantenkoppen tellen
Maakt het moeilijker om te ademen
Bewijzen door wetenschap en liefde dat
Het is de beste manier om te zijn
Armen ze reiken
Over zee
De zon als hij schijnt heeft een scherm nodig.
Ik zal sterven in dit leven zegt mijn Maker
Net als al mijn vrienden!
Nooit heb ik een berg gezien of beklommen
Maar ik weet zeker van wel!
De leugens in die krantenkoppen tellen
Maakt het moeilijker om te ademen
En bewijzen door wetenschap en liefde dat
Ik ben je kind.
Dromen van gezicht op het grote scherm
In een goedkope film
En de armen reiken.
Over zee
De zon als hij schijnt heeft een scherm nodig.
En ik ben er klaar voor
Een vonk in die krantenkoppen
Ze vragen naar me.
Ben ik je kind?
Ik kan het nu niet van je aannemen.
Je hebt van Me gedroomd.
Ik neem het niet van je aan.
Ik sta aan jouw kant.
Oh Nu
Ik neem het nu niet van je aan.
♪ Cause your Dreaming of Me ♪
Ik neem het niet van je aan.
Ik sta aan jouw kant.
Hoe het pijn doet om te weten
Dat Ik Misschien