Kirsty MacColl — The End Of A Perfect Day songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The End Of A Perfect Day" van Kirsty MacColl.

Songteksten

I want to tell you something
It’s not a secret or anything
You’re not alone in being alone
At the end of a perfect day
And if you leave all your dependents
Then they will gain their independence
Don’t make a martyr of yourself
It’s just the end of a perfect day
And it’s never how it seems
The rain may fall on the best laid schemes
But in a written testimonial I’d say
I never really knew you anyway
I want to tell you something
Now don’t go crazy or anything
Just want to tell you that it’s over
It’s the end of a perfect day
Do you want sign language?
Don’t want a knuckle sandwich!
Now you can love or you can hate it’s just
The end of a perfect day
You can’t get inside someone
So don’t ask me if we’re close
I really couldn’t tell you
But I know you wouldn’t really listen anyway
It’s a pain you have to bear
And it’s always going to be there
But if you disappeared tomorrow
Then the world would carry on without you anyway
Mind over matter it seems
Can stop you falling apart at the seams
It’s a matter of honour with me
I could write out a hundred times
Put my hand on my heart and say
That I don’t want to lie
Don’t want to lie
Don’t want to lie
About the way it is
I want to tell you something
Don’t act surprised now or anything
Now you can revel in yourself 'cause
It’s just the end of a perfect day
No it’s not a pretty world out there
With people dying of their own despair
But in a written testimonial you’d say
You never really knew them anyway
I’ll never satisfy you
I’ll never even try to
I really couldn’t tell, it just depends what you remember
At the end of a perfect day

Songtekstvertaling

Ik wil je iets vertellen.
Het is geen geheim of zo.
Je bent niet alleen in het alleen zijn.
Aan het einde van een perfecte dag
En als je al je afhankelijke personen achterlaat
Dan winnen zij hun onafhankelijkheid.
Maak geen martelaar van jezelf.
Het is gewoon het einde van een perfecte dag.
En het is nooit zoals het lijkt
De regen kan vallen op de beste regelingen
Maar in een schriftelijke getuigenis zou ik zeggen
Ik heb je toch nooit echt gekend.
Ik wil je iets vertellen.
Niet gek worden of zo.
Ik wil je alleen zeggen dat het voorbij is.
Het is het einde van een perfecte dag.
Wil je gebarentaal?
Ik wil geen knokkel sandwich!
Nu kun je liefhebben of haten.
Het einde van een perfecte dag
Je kunt niet in iemand komen.
Dus vraag me niet of we dichtbij zijn.
Ik zou het je echt niet kunnen vertellen.
Maar ik weet dat je toch niet zou luisteren.
Het is een pijn die je moet dragen.
En het zal er altijd zijn.
Maar als je morgen verdwijnt
Dan zou de wereld toch doorgaan zonder jou.
Geest over materie lijkt het
Kan voorkomen dat je uit elkaar valt aan de naden
Het is een kwestie van eer met mij.
Ik kan wel honderd keer schrijven.
Leg mijn hand op mijn hart en zeg:
Dat ik niet wil liegen.
Ik wil niet liegen.
Ik wil niet liegen.
Over hoe het is
Ik wil je iets vertellen.
Doe niet alsof je verrast bent.
Nu kun je genieten van jezelf want
Het is gewoon het einde van een perfecte dag.
Nee, Het is geen mooie wereld daarbuiten.
Met mensen die sterven uit hun eigen wanhoop.
Maar in een schriftelijke getuigenis zou je zeggen
Je hebt ze toch nooit echt gekend.
Ik zal je nooit tevreden stellen.
Ik zal het nooit proberen.
Ik kon het echt niet zeggen, het hangt ervan af wat je je herinnert.
Aan het einde van een perfecte dag