Kirsty MacColl — My Way Home songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Way Home" van Kirsty MacColl.
Songteksten
All it took was the time it takes
To smoke a cigarette or jam on the brakes
I nearly had it in my hands and now it’s gone
Am I complaining 'bout by luck again?
Well it seems to me I was the one
Stood moaning in the morning sun
And now it doesn’t matter much wherever I may roam
I keep feeling, feeling my way home
Now you see me, now you don’t
You say you will but I know you won’t
You nearly had me in your hands but now I’m gone
But not complaining 'bout my life again
No siree, and what I’ve got belongs to me entirely
I look left and I look right and I cross this road alone
'Cos I’m feeling my way
I may go up, I may go down but wherever I may roam
I keep feeling my way home
Shall I explain away my life again?
Well it seems to me it’s too far gone
To wonder where it all went wrong
I get up and I get down but I get there on my own
And I’m feeling my way
I look left and I look right and I cross this road alone
'Cos I’m feeling my way home
Songtekstvertaling
Het kostte alleen de tijd die het nodig had.
Om een sigaret te roken of op de remmen te jammen
Ik had het bijna in mijn handen en nu is het weg.
Klaag ik weer over geluk?
Nou, het lijkt mij dat ik degene was
Stond te kreunen in de ochtendzon
En nu maakt het niet veel meer uit waar ik ook mag zwerven.
Ik blijf me voelen, voel mijn weg naar huis.
Nu zie je me, nu niet meer.
Je zegt Van wel, maar ik weet dat je dat niet doet.
Je had me bijna in je handen, maar nu ben ik weg.
Maar niet weer klagen over mijn leven
Nee, en wat ik heb is helemaal van mij.
Ik kijk links en ik kijk rechts en ik steek deze weg alleen over
Want ik voel mijn manier
Ik mag naar boven gaan, Ik mag naar beneden gaan, maar waar ik ook mag zwerven
Ik blijf me thuis voelen.
Zal ik mijn leven weer uitleggen?
Het lijkt mij dat het te ver weg is.
Om je af te vragen waar het allemaal mis ging.
Ik sta op en ga naar beneden, maar ik kom er zelf wel.
En ik voel mijn manier
Ik kijk links en ik kijk rechts en ik steek deze weg alleen over
Want ik voel mijn weg naar huis.