Kipparikvartetti — On lautalla pienoinen kahvila songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "On lautalla pienoinen kahvila" van Kipparikvartetti.
Songteksten
On lautalla pienoinen kahvila,
aalloilla keinuva
Kas sinne tukkipoikain tie päivin ja illoin vie
On siellä kaksi neitoa,
Sanni ja Marleena
ja heille tukkipoijat nää laulaa kuorosssa
Ai Sannikka oot ulpukka kuin valkolumpeen kukka
Ai Marleena niin pullukka ja sydämemme rauhan hukka
On piirretty varsihin keksien nimiä tyttöjen
Mutta, mutta monta unhoon jäänyt lie
Juu, vienyt kai tuulen tie
Mut nimeä kaksi kaunista,
Sanni ja Marleena
Ne säilyy ainaisesti poikien muistoissa
Ah Sannikka oot ulpukka kuin valkolumpeen kukka
Ah Marleena oot pullukka ja sydämeni rauhan hukka
On piirretty varsihin keksien nimiä tyttöjen
Mutta, mutta monta unhoon jäänyt lie
Joo, vienyt kai tuulen tie
Mut nimeä kaksi kaunista, Sanni ja Marleena
Ne säilyy ainaisesti poikien muistoissa
Ah Sannikka oot ulpukka kuin valkolumpeen kukka
Ah Marleena oot pullukka,
sydämeni rauhan hukka
Songtekstvertaling
Er is een klein cafeetje op de veerboot,
swinginging on the waves
Er is dag en nacht een houthakkersweg.
Er zijn daar twee Maagden.,
Sanni en Marleena
en voor hen zingen de houthakkers in hun koor
Je bent net een bloem met witte lippen.
Oh, Marleena zo mollig en onze harten zo vol vrede
Zijn getekend op de stengels van koekjes met de namen van meisjes
Maar velen een slapeloze leugen
Ja, ik denk dat het de manier van de wind is.
Maar noem twee mooie.,
Sanni en Marleena
Ze zullen altijd in de herinnering van de jongens blijven
Ah Sannikka je bent als een bloem van witte sneeuw
Ah Marleena je bent mollig en de rust van mijn hart
Zijn getekend op de stengels van koekjes met de namen van meisjes
Maar velen een slapeloze leugen
Ja, ik denk dat het de manier van de wind is.
Maar noem twee mooie, Sanni en Marleena.
Ze zullen altijd in de herinnering van de jongens blijven
Ah Sannikka je bent als een bloem van witte sneeuw
Ah Marleena je bent mollig,
de vrede van mijn hart