Kingpin Skinny Pimp — Mack of the Year songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mack of the Year" van Kingpin Skinny Pimp.
Songteksten
Attention all pimps: we playas gotta get paid
And all you tricks with banks; you’re gonna get played
Creep through the hood with the Glock under my frontseat
Gotta stray strapped for the streets of '93
Cause the hood ain’t no joke
Too many brothers broke, too many brothers smoke
But it ain’t funny, I gotta get my money
I got a baby brother still pimpin' on his mommy
You see, the bills gotta stay paid
And I ain’t finna sell my butt, I’ll sell my slut
Pimpin' don’t talk to the end of the time
First you got to get control of the mind
And then you gotta put this on safe sex
Ey yo tricks, come and get yo pussy wet!
Nation wide, I took my women on a tour
They went platinum, see I’m the mack of the year
Real playas don’t high-cap, cause real playas only pimp
Local playas got women, but they don’t got no imp
I gotta get paid with the swiftness
See I started my life a little scandalous
I used to beat my broad, you ain’t never handle yo woman
Like I did mine with a hammer, don’t fall in love
No matter how much you love the slut, she can’t be trust
You better start breakin' these women
Cause some of these women be cakin' …
… I thought you knew
You see my broads they be robbin' these boys
With a .357 and it sound like toys
I gotta keep 'em fresh like some real tight Daisy Dukes
I gotta sell and bail from prostitutes
I gotta throw on the fire on smoke on some pure
Yeah, cause I’m the mack of the year
Now these women on my jock in the projects
But I’m (?) trust a groupie like that, I just see the vamp
Cause they don’t wanna get up out they haul killin'
They be lookin' for a groupie game on the skinny pimpin'
See I’m poppin' … I gotta g-izz-et (?)
My best friend is a robber, 211, just a AK
(?) real playas don’t play
Broke hoes, broke nose, me want the (?)
I’m stackin' and packin' the money
By breakin' all my broads pockets
Knockin' boots, I’m makin' cheese
G’s droppin' off the (?)
Playas real playas yea they givin' up the (?)
Don’t think that I won’t ask ya what ya do, what ya do-do?
In yo mouth, mane they love them Daisy Duke freaks
(?) with a (?) never (?) take a lick
But pay me, get me mine then I’m outta here
«You can have it all» cause I’m the mack of the year
Songtekstvertaling
We moeten betaald worden.
En al jullie trucs met banken, jullie worden bespeeld.
Kruip door de kap met de Glock onder mijn voorbank
Ik moet vastgebonden zijn voor de straten van '93.
Want de motorkap is geen grap
Te veel broers zijn blut, te veel broers roken.
Maar het is niet grappig, ik moet mijn geld hebben.
Ik heb nog steeds een broertje die op zijn moeder drukt.
De rekeningen moeten betaald blijven.
En ik verkoop mijn kont niet, Ik verkoop mijn slet
Pimpin ' praat niet tegen het einde van de tijd
Eerst moet je controle krijgen over de geest.
En dan moet je dit op veilige seks zetten.
Hé, trucs, kom en maak je poesje nat!
Het hele land, Ik nam mijn vrouwen mee op een tour
Ze zijn platina geworden. Ik ben de mack van het jaar.
Echte Playa 's doen niet high-cap, want echte Playa' s zijn alleen pooier.
Lokale playas hebben vrouwen, maar ze hebben geen imp.
Ik moet betaald worden met de snelheid.
Zie je, ik begon mijn leven een beetje schandalig
Ik sloeg m ' n wijf, jij hebt nooit met je vrouw afgerekend.
Zoals ik de mijne deed met een hamer, word niet verliefd
Hoeveel je ook van die slet houdt, ze is niet te vertrouwen.
Je kunt beter beginnen met het breken van deze vrouwen
Want sommige van deze vrouwen geven het op. …
Ik dacht dat je het wist.
Zie je mijn wijven? ze beroven deze jongens.
Met een .357 en het klinkt als speelgoed
Ik moet ze vers houden als een paar strakke Daisy Dukes.
Ik moet verkopen en vrijkopen van prostituees.
Ik moet op het vuur gooien op rook op een pure
Ja, want ik ben de mack van het jaar.
Nu deze vrouwen op mijn jock in de projecten
Maar ik wel? vertrouw zo ' n groupie, ik zie alleen de vampier.
Want ze willen er niet uit, ze vervoeren moord.
Ze zijn op zoek naar een groupie spel op de skinny pimpin'
Ik moet gaan.)
Mijn beste vriend is een overvaller, 211, gewoon een AK
(? echte Playa ' S spelen niet
Gebroken hoeren, gebroken neus, Ik wil de (?)
Ik pak het geld in.
Door al mijn meiden zakken te breken
Knock-boots, I' m makin ' cheese
G 'S dropin' van de (?)
Playas real playas ye they givin ' up the (?)
Denk niet dat ik je niet zal vragen wat je doet, wat je doet?
In je mond, manen ze houden van Daisy Duke freaks
(?) met een (? nooit (? neem een likje
Maar betaal me, geef me de mijne Dan ben ik hier weg.
Je mag alles hebben, want ik ben de mack van het jaar.