King Prawn — Immigrant Song Too songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Immigrant Song Too" van King Prawn.
Songteksten
I come from a land
So far away
I’ve come to make a living
Then get away
Better prospects here
That’s what they say
Better people here
That’s what they say
Stepping off the boat
With my suitcase in my hand
Be damned by the eyes
Of the immigration man
The purpose of my visit
Is questioned and doubted
Suspicion fails
They don’t believe I was invited
Feeling all alone
There ain’t no place to call home
I’m here from a land
Far from my family
Brought on the wave
Of new opportunity
Come and help the motherland
Is what they said
Suitcase in my hand
To a foreign land
Stepping down the street
Trying to find my own two feet
Turned away by landlords
Who refuse to let me in
A boarder in a hostel
I’m caged like an animal
The odds were stacked against me For my own survival
Feeling all alone
There ain’t no place to call home
They’re clearing the way
For a deportation order
They wanna put me on The first plane home tomorrow
But in their haste
They overlooked my visa
Saddened faces
See that I am Bona Fida
There ain’t no place to call home
Songtekstvertaling
Ik kom uit een land
Zo ver weg
Ik kom om de kost te verdienen.
Ga dan weg.
Betere vooruitzichten hier
Dat zeggen ze.
Betere mensen hier.
Dat zeggen ze.
Van de boot stappen
Met mijn koffer in mijn hand
Verdoemd door de ogen
Van de immigratie man
Het doel van mijn bezoek
Wordt ondervraagd en getwijfeld
Vermoeden mislukt
Ze geloven niet dat ik uitgenodigd ben.
Helemaal alleen voelen
Er is geen plek om naar huis te bellen.
Ik kom uit een land.
Ver van mijn familie.
♪ BRIED on the wave ♪
Nieuwe kansen
Kom en help het moederland
Is wat ze zeiden
Koffer in mijn hand
Naar een vreemd land
De straat aftrappen
Ik probeer m ' n eigen voeten te vinden.
Weggestuurd door landheren
Die weigeren me binnen te laten
Een huurder in een hostel
Ik ben gekooid als een dier.
De kansen waren tegen mij opgezet voor mijn eigen overleving.
Helemaal alleen voelen
Er is geen plek om naar huis te bellen.
Ze maken de weg vrij.
Voor een uitzettingsbevel
Ze willen me morgen op het eerste vliegtuig naar huis zetten.
Maar in hun haast
Ze hebben mijn visum over het hoofd gezien.
Droevige gezichten
Zorg dat ik bonafide ben.
Er is geen plek om naar huis te bellen.