King Krule — The Noose of Jah City songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Noose of Jah City" van King Krule.
Songteksten
It eats away at your brain
As you strain to try and contain
Felt the same
And what was to blame?
It took my days out of place and into grace
And (doncheeiv?) lost faith
Now surrounded
They saw me fall from here but not hit the ground
And I’ve spent dying
Body found
And my soul’s left to drown
Suffocated in concrete
It took a hold of me Put me on repeat
Now your last routine
It will start to lean
Towards an escape
But I (feels?) this state
It eats away at your brain
As you strain to try and contain
Felt the same
And what was to blame?
It took my days out of place and into grace
And (doncheeiv?) lost face
These walls grow taller
I start to lose the sense of life
The room becomes a warning
As I see they’re washing away my pride
And in the tide
I saw the crimes and passed them by I wonder why
I question why
It eats away at your brain
As you strain to try and contain
Felt the same
And what was to blame?
It took my days out of place and into grace
And (doncheeiv?) lost face
Songtekstvertaling
Het vreet aan je hersenen.
Als je probeert te bevatten
Voelde hetzelfde.
En wat was de schuld?
Het nam mijn dagen op zijn plaats en in genade
En (doncheeiv? verloren geloof
Nu omsingeld.
Ze zagen me vallen, maar niet op de grond.
En ik ben gestorven.
Gevonden lichaam
En mijn ziel is achtergelaten om te verdrinken
Gestikt in beton
Het nam een greep op mij zet me op herhaal
Nu je laatste routine.
Het zal beginnen te leunen
Naar een ontsnapping
Maar ik voel?) deze staat
Het vreet aan je hersenen.
Als je probeert te bevatten
Voelde hetzelfde.
En wat was de schuld?
Het nam mijn dagen op zijn plaats en in genade
En (doncheeiv?) gezichtsverlies
Deze muren worden groter.
Ik begin het gevoel van leven te verliezen.
De kamer wordt een waarschuwing
Ik zie dat ze mijn trots wegwassen.
En in het getij
Ik zag de misdaden en gaf ze door. Ik vraag me af waarom.
Ik vraag me af waarom.
Het vreet aan je hersenen.
Als je probeert te bevatten
Voelde hetzelfde.
En wat was de schuld?
Het nam mijn dagen op zijn plaats en in genade
En (doncheeiv?) gezichtsverlies