Kim Larsen & Kjukken — Rio Brande songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rio Brande" van Kim Larsen & Kjukken.

Songteksten

Hun var sypige i Brande ikke langt fra Rio Brande
Hvor de fanger mænd med lasso ligesom i El Paso
Men fabrikken den gik nedenad, for de flyttede til Thailand
Hvor de unge piger danser til den halve løn
Der var en millionøse
Som gerne ville øse
Af sin store kærlighed
Og selvom hun var lebber
Så var hun noget så lækker
Og de leved' lykkeligt
Stor var hendes vrede, hun besluttede sig til
At bekæmpe hele verdens uretfærdighed
Thi, den som intet glemmer, ka' tilgi' meget mer'
End den som intet husker, og den som intet ser
Der var en millionøse
Som gerne ville øse
Af sin store kærlighed
Og selvom hun var lebber
Så var hun lige så lækker
Som dem der er almindelig'
Der var godt gang i gaden, når hun gik på barrikaden
For hun sagde, hvad hun mente, og hun mente hvert et ord
Og så fik hun én på snotten — røg direkte i kachotten
Hvor hun blev befriet per telefon mod en klækkelig kaution
Der var en milliøse
Som gerne ville øse
Af sin store kærlighed
Og selvom hun var lebber
Så var hun noget så lækker
Og de leved' lykke, og de leved' lykke
Og de leved' lykkeligt

Songtekstvertaling

Ze was een naaimeisje in branden niet ver van de Rio branden.
Waar ze mannen vangen met lasso, net als in El Paso.
Maar de fabriek ging neer omdat ze naar Thailand verhuisden.
Waar de jonge meisjes dansen voor de helft van het salaris
Er was een miljonair.
Wie wil er een schepje bovenop doen?
Van zijn grote liefde
En ook al was ze lesbisch
Toen was ze zo heerlijk.
En ze leefden nog lang en gelukkig.
Geweldig was haar woede, ze besloot
Vechten tegen het onrecht van de hele wereld
Want hij die niets vergeet, kan nog veel meer vergeven.
Dan degene die zich niets herinnert en die niets ziet.
Er was een miljonair.
Wie wil er een schepje bovenop doen?
Van zijn grote liefde
En ook al was ze lesbisch
Toen was ze net zo lekker.
Zoals degene die normaal zijn.
Er was veel aan de hand op straat toen ze naar de barricade ging.
Omdat ze zei wat ze bedoelde, en ze meende elk woord
En toen kreeg ze er een aan de haak-rook direct in de kachot
Waar ze op een goede borgtocht vrijkwam.
Er was een milliess
Wie wil er een schepje bovenop doen?
Van zijn grote liefde
En ook al was ze lesbisch
Toen was ze zo heerlijk.
En zij leefden gelukkig en gelukkig.
En ze leefden nog lang en gelukkig.