Kim Hill — Turning songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Turning" van Kim Hill.

Songteksten

Wayne Kirkpatrick/Jerry Mcpherson
Mr. Riggs is getting old
He likes to have his future told
By sister Eve, the wide-eyed Capricorn
And when his life is on the skids
Her crystals and her pyramids
Are sure to ride him through another storm
But there’s a thunder in his soul
Harley was a troubled teen
He shaved his head and now he sings
With a group of odd cerebrals in the park
And over by the traffic light
His friend Laverne the proselyte
Is selling roses 'til her day is dark
Another verndor for the fold
And the world is turning turning
Looking for an angle in a straight and narrow light
Yeah the world keeps turning turning
Trying to be colorful
In a scheme of black and white
Rah ghe Da knows everything
Especially when he’s channeling
A philosopher from 1635
And Madame Rose is having fun
Yeah she’s a happy medium
Communicating with the un-alive
And they make a lot of dough

Songtekstvertaling

Wayne Kirkpatrick / Jerry Mcpherson
Mr Riggs wordt oud.
Hij wil dat zijn toekomst verteld wordt.
Door Zuster Eve, de grootoog Steenbok.
En als zijn leven op de helling staat
Haar kristallen en haar piramides
We zullen hem zeker door een andere storm rijden.
Maar er is een donder in zijn ziel
Harley was een probleem Tiener
Hij heeft zijn hoofd geschoren en nu zingt hij
Met een groep vreemde hersenen in het park
En bij het stoplicht
Zijn vriend Laverne de proselyte
Hij verkoopt rozen tot het donker is.
Een andere verndor voor de vouw
En de wereld draait om
Op zoek naar een hoek in een recht en smal licht
Ja, De Wereld Draait steeds om.
Ik probeer kleurrijk te zijn.
In een schema van zwart en Wit
Rah ghe Da weet alles
Vooral als hij channelt.
Een filosoof uit 1635
En Madame Rose heeft plezier.
Ja, ze is een gelukkig medium.
Communiceren met de niet-levende
En ze verdienen veel geld.