Kill Paradise — The Couplet songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Couplet" van Kill Paradise.
Songteksten
What type of romance is this?
I must have a kiss
To understand why it’s ment to be like this
No one can tell me what’s going on
So I’ll just gonna sing it in a song
It’s how i feel, I can’t even describe it
It’s so unreal, we’re gonna have to try it
I just need to meet you, in person ok, is that ok?
I saw you on a sunday
It looked like this was a monday
It wasn’t a typical fun day
Everyone had their own type of attitude and what to say
I’ll take you places youve never been
I’ll take you to the top and we’ll spend on the moon
Make sure the mood is a right
And i just might
What type of romance is this?
Its crazy, I just have to have a kiss
I said that once and just need it to come true
Please baby boo
I love the sun and locks and where you go
I love the way you walk
And all i talk is the best and better than the rest
I just need to test it out
Without a doubt this is something I’ve been without
For minds
I have life and it’s crazy
It’s how i feel, I can’t even describe it
It’s so unreal, we’re gonna have to try it
I just need to meet you, in person ok, is that ok?
I saw you on a sunday
It looked like this was a monday
It wasn’t a typical fun day
Everyone had their own type of attitude and what to say
Break it down
Songtekstvertaling
Wat voor soort romantiek is dit?
Ik moet een kus hebben.
Om te begrijpen waarom het zo hoort te zijn.
Niemand kan me vertellen wat er aan de hand is.
Dus ik ga het zingen in een lied
Het is hoe ik me voel, ik kan het niet eens beschrijven.
Het is zo onwerkelijk, we moeten het proberen.
Ik moet je gewoon ontmoeten, in persoon ok, is dat goed?
Ik zag je op een zondag.
Het leek alsof dit een maandag was.
Het was geen typische leuke dag.
Iedereen had zijn eigen soort houding en wat te zeggen
Ik breng je naar plaatsen waar je nog nooit bent geweest.
Ik neem je mee naar de top en we besteden aan de maan
Zorg ervoor dat de stemming goed is.
En misschien ...
Wat voor soort romantiek is dit?
Het is gek, ik moet alleen een kus hebben.
Ik zei dat één keer en Ik wil dat het uitkomt.
Alsjeblieft, baby boo.
Ik hou van de zon en de sloten en waar je heen gaat
Ik hou van de manier waarop je loopt
En alles wat ik zeg is het beste en beter dan de rest.
Ik moet het gewoon testen.
Zonder twijfel is dit iets waar ik zonder ben geweest.
Voor geesten
Ik heb het leven en het is gek
Het is hoe ik me voel, ik kan het niet eens beschrijven.
Het is zo onwerkelijk, we moeten het proberen.
Ik moet je gewoon ontmoeten, in persoon ok, is dat goed?
Ik zag je op een zondag.
Het leek alsof dit een maandag was.
Het was geen typische leuke dag.
Iedereen had zijn eigen soort houding en wat te zeggen
Breek het af.