Kiko Furtado — Pergunte Pro Seu Coração songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pergunte Pro Seu Coração" van Kiko Furtado.

Songteksten

Meu amor, você não tem motivos pra não ser feliz
Ninguém vai te querer do jeito que eu te quis
Você já esta cansada de saber…
Meu amor, se entregue pra deixar meu coração em paz
Promete bem baixinho não me deixe mais.
Senão como é que eu faço pra viver
Pense em mim e em tudo que eu sentir se você me deixar
Eu faço qualquer coisa pra você ficar, do jeito que eu sempre imaginei
Pense em mim, como é que eu vou viver de novo a solidão
Você conhece bem esse meu coração, mas nunca vai saber como eu te amei
Pergunte pro seu coração, você vai ver que ainda me ama
Dentro do peito ele chora e diz, nessa vida é com você que eu quero ser feliz
Pergunte pro seu coração, você vai ver que ainda me ama
Dentro do peito ele chora e diz, nessa vida é com você que eu quero ser feliz
Pense em mim e em tudo que eu sentir se você me deixar
Eu faço qualquer coisa pra você ficar, do jeito que eu sempre imaginei
Pense em mim, como é que eu vou viver de novo a solidão
Você conhece bem esse meu coração, mas nunca vai saber como eu te amei
Pergunte pro seu coração, você vai ver que ainda me ama
Dentro do peito ele chora e diz, nessa vida é com você que eu quero ser feliz
Pergunte pro seu coração, você vai ver que ainda me ama
Dentro do peito ele chora e diz, nessa vida é com você que eu quero ser feliz
Pergunte pro seu coração, você vai ver que ainda me ama
Dentro do peito ele chora e diz, nessa vida é com você que eu quero ser feliz
Edição: José Biasotto, Mgá Pr, 11/11/2007

Songtekstvertaling

Mijn liefste, je hebt geen reden om niet gelukkig te zijn.
Niemand zal je willen zoals ik je wilde.
Ben je het nu al zat om het te weten?…
Mijn lief, geef jezelf om mijn hart met rust te laten
Beloof me dat je me niet meer verlaat.
Hoe kan ik anders leven?
Denk aan mij en alles wat ik voel als je me verlaat.
Ik doe alles voor je om te blijven, zoals ik me altijd heb voorgesteld.
Denk aan mij, hoe zal ik de eenzaamheid weer beleven
Je kent mijn hart goed, maar je zult nooit weten hoe ik van je hield.
Vraag je hart, Je zult zien dat je nog steeds van me houdt.
In de borst huilt hij en zegt, in dit leven is het met jou dat ik gelukkig wil zijn
Vraag je hart, Je zult zien dat je nog steeds van me houdt.
In de borst huilt hij en zegt, in dit leven is het met jou dat ik gelukkig wil zijn
Denk aan mij en alles wat ik voel als je me verlaat.
Ik doe alles voor je om te blijven, zoals ik me altijd heb voorgesteld.
Denk aan mij, hoe zal ik de eenzaamheid weer beleven
Je kent mijn hart goed, maar je zult nooit weten hoe ik van je hield.
Vraag je hart, Je zult zien dat je nog steeds van me houdt.
In de borst huilt hij en zegt, in dit leven is het met jou dat ik gelukkig wil zijn
Vraag je hart, Je zult zien dat je nog steeds van me houdt.
In de borst huilt hij en zegt, in dit leven is het met jou dat ik gelukkig wil zijn
Vraag je hart, Je zult zien dat je nog steeds van me houdt.
In de borst huilt hij en zegt, in dit leven is het met jou dat ik gelukkig wil zijn
Editie: José Biasotto, Mgá Pr, 11/11/2007