Keziah Jones — 72 Kilos songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "72 Kilos" van Keziah Jones.
Songteksten
From honey to the honey bee, honey bee
To honey
From this «Black Orpheus» and his guitar
To Eurydice
From J’J from good times the dope
To the Black Superhero
72 kilos of nigerian weed
I’m rugged in London/Tokyo, I’m rugged
In «Paree»
From immigration to Mc Donalds with a False identity
From an university degree to driving a taxi
72 kilos of nigerian weed
I’m there in the place where they do the «419»
I’m Mobutu’s tailor I am Mrs Sanni
Abacha’s Shrink
From cursed be Canaan in the book to The «Blacker The Berry» thing
72 kilos of nigerian weed
From Brazil Cuba Yoruba to Afro paradise
From Ra-ra Orisha to Fela and his «wives»
From music war and sexy books to a nuclear
Form of «rice»
72 kilos of nigerian weed
Nigerian weed
Songtekstvertaling
Van honing tot honingbij, honingbij
Op honing
Van deze "Black Orpheus" en zijn gitaar
Aan Eurydice
Van J ' J uit good times the dope
Op de zwarte superheld
72 kilo Nigeriaanse wiet
Ik ben ruig in Londen / Tokio, ik ben ruig
In " Paree»
Van immigratie naar Mc Donalds met een valse identiteit
Van een universitair diploma tot het besturen van een taxi
72 kilo Nigeriaanse wiet
Ik ben daar op de plek waar ze de " 419 " doen.»
Ik ben Mobutu ' s kleermaker. Ik ben Mrs Sanni.
Abacha ' s zielenknijper
Van vervloekt Kanaän in het boek naar het "zwarter de BES" ding
72 kilo Nigeriaanse wiet
Van Brazilië Cuba Yoruba tot Afro paradise
Van Ra-ra Orisha tot Fela en zijn " vrouwen»
Van muziekoorlog en sexy boeken tot een nucleaire
Vorm van rijst»
72 kilo Nigeriaanse wiet
Nigeriaanse wiet