Kevin, Karla & La Banda — Who owns my heart songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Who owns my heart" van Kevin, Karla & La Banda.

Songteksten

Mi alrededor no tiene sentido,
Yo bailo sin parar contigo,
Y cuando tocas mi mano,
Empiezo a enloquecer.

La música dice lo que siento,
Me gustas tanto en este momento,
Si decimos ¡Buenas noches!
Ya nada saldrá bien.

Yo te siento
Por mis venas correr
Me pregunto
¿Si fue la música lo que te hizo quererme?

¿Quién manda en mi corazón?
¿Esto es un arte o es amor?
No sé qué hacer
Cuando mueves tu cuerpo,
Me confundes tanto
Y los latidos ya no siento.

¿Quién manda en mi corazón?
¿Esto es un arte o es amor?
Quiero creer que somos una obra maestra
Pero a veces oscurece y no sé
Quién manda en mi corazón.

La sala está llena pero
Lo único que veo son tus
Ojos ardiendo por mí
Como fuego en oscuridad.

Tú me rompes
Como olas en el mar
¿Tú me sientes?
¿O fue la música lo que te hizo quererme?

¿Quién manda en mi corazón?
¿Esto es un arte o es amor?
No sé qué hacer
Cuando mueves tu cuerpo,
Me confundes tanto
Y los latidos ya no siento.

¿Quién manda en mi corazón?
¿Esto es un arte o es amor?
Quiero creer que somos una obra maestra
Pero a veces oscurece y no sé
Quién manda en mi corazón.

So, come on, baby!
¡Ven provocame!
¡Dame cuerda, amor!
Like a rodeo!
Baby, pull me close!
Y aquí vamos, vamos, here we go!

Tú me rompes
Como olas en el mar
¿Tú me sientes?
¿O fue la música lo que te hizo querer me?

¿Quién manda en mi corazón?
¿Esto es un arte o es amor?
No sé qué hacer
Cuando mueves tu cuerpo,
Me confundes tanto
Y los latidos ya no siento.

¿Quién manda en mi corazón?
¿Esto es un arte o es amor?
Quiero creer que somos una obra maestra
Pero a veces oscurece y no sé
Quién manda en mi corazón.

¿Quién manda en mi corazón?

Songtekstvertaling

Mijn omgeving slaat nergens op, Ik dans non-stop met je, en als je mijn hand aanraakt, begin ik gek te worden.

De muziek zegt hoe ik me voel, ik vind je nu zo leuk, als we welterusten zeggen!
Het komt allemaal goed.

Ik voel je door mijn aderen stromen ik vraag me af of het muziek was waardoor je van me hield?

Wie beveelt mijn hart?
Is dit een kunst of is het liefde?
Ik weet niet wat ik moet doen als je je lichaam verplaatst, je brengt me zo in de war en de beats die ik niet meer voel.

Wie beveelt mijn hart?
Is dit een kunst of is het liefde?
Ik wil geloven dat we een meesterwerk zijn maar soms wordt het donker en ik weet niet wie de leiding heeft in mijn hart.

De kamer is vol, maar ik zie alleen je ogen branden voor mij als vuur in de duisternis.

Je breekt me als golven in de zee.
Of was het muziek waardoor je van me hield?

Wie beveelt mijn hart?
Is dit een kunst of is het liefde?
Ik weet niet wat ik moet doen als je je lichaam verplaatst, je brengt me zo in de war en de beats die ik niet meer voel.

Wie beveelt mijn hart?
Is dit een kunst of is het liefde?
Ik wil geloven dat we een meesterwerk zijn maar soms wordt het donker en ik weet niet wie de leiding heeft in mijn hart.

Ik weet het, Kom op, baby!
Daag me uit.
Geef me touw, schat.
Als een rodeo!
Schatje, trek me dichterbij!
En daar gaan we, Kom op, daar gaan we!

Je breekt me als golven in de zee.
Of was het muziek waardoor je me wilde?

Wie beveelt mijn hart?
Is dit een kunst of is het liefde?
Ik weet niet wat ik moet doen als je je lichaam verplaatst, je brengt me zo in de war en de beats die ik niet meer voel.

Wie beveelt mijn hart?
Is dit een kunst of is het liefde?
Ik wil geloven dat we een meesterwerk zijn maar soms wordt het donker en ik weet niet wie de leiding heeft in mijn hart.

Wie beveelt mijn hart?