Kepa Junkera — Haurtxo txikia (con Estrella Morente) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Haurtxo txikia (con Estrella Morente)" van Kepa Junkera.
Songteksten
Haurtxo txikia negarrez dago
Ama, emaiozu titia
Aita gaiztoa tabernan dago
Pikaro jokalaria
Aita jokuan, ama lanian
Hauxe bai negargarria!
Eskerrak zuri, lore polita
Alaitzen dezu etxia
La ra la…
Ardoa edan, txanponak galdu
Horlaxe dabil aitatxo
Jainko maitia, gutaz erruki
Erruki zazu amatxo
Inoiz aitatxo txintxotzen bada
Oi zeinen esker haundia!
Orduantxe nik bai ekarriko
Zapata berri txuriak
La ra la…
Begiak xabalik ametsetan
Ari naiz oso polliki
Aitak eltzian zure papattak
Txitxi ordez sartu dizkit
Joku gaizto, txar, zikin, ziztrina
Nondikan haugu sortua?
Nere maitetxo kuttun pollita
Hik dek alperrik galdua
La ra la…
Ama gaxoa lanez ta lanez
Osoro zaigu hondatu
Halere aitatxok errukirik
Bat ere ez dio hartu
Negar ta negar beti nahigabez
Inontxo ere pozik ez
Ama zerura joan zanetik
Inortxok maitasunik ez
La, la, la…
El pequeño bebé llora y llora
Madre, dale de mamar;
Y el malvado padre está en la taberna
El muy pícaro jugador
El padre jugando a cartas, la madre trabajando
¡Esto sí que es penoso!
Menos mal, mi hermosa flor
Que tú alegras esta casa
La-ra-la…
Beber vino y perder dinero
Así anda tu padrecito
¡Amado Dios! ¡Apiádate de nosotros
Apiádate de esta madre!
Si algún día se enmienda el padre
¡Oh, qué gran gracia sería!
¡Entonces sí que yo te traería
Zapatitos blancos y nuevos!
La-ra-la…
Con los ojos abiertos, soñando
Estoy con mucha calma
Tu padre me ha puesto en el puchero
Tus zapatitos en lugar de carne
¡Juego maldito, malvado, cochino, miserable!
¿Cuál es tu procedencia?
A mi hermoso bien amado
Tú lo has echado a perder
La-ra-la…
La pobre madre, de tanto trabajo
Está totalmente acabada
Sin embargo, el padre no se ha apiadado
En absoluto de ella
Ahogándose en llantos, siempre apenada
Sin encontrar gozo en ningún sitio
Desde que su madre se fue al cielo
Ya no hay nadie que le quiera
La-ra-la…
The little baby cries and cries
Mother, breastfeed him;
And the evil father is at the tavern
The very slick card player
The father playing cards, mother working
This is so painful!
Fortunately, my beautiful flower
You are the joy of this house
La-ra-la …
Drinking wine and losing money
That is your father
Dear God! Have mercy on us!
Have mercy on this mother!
If some day, father will give up this habit
Oh! That would be the best grace!
Then is when I will bring you your
New white shoes
La-ra-la
With open eyes, dreaming
I am very calm
Your father has put in the stew
Your shoes instead of meat
Cursed game, evil, filthy, miserable!
What is your meaning?
To my beautiful loved one
You have ruin
La-ra-la
The poor mother, of working hard
Is very weak in health
However, the father has not should no mercy at all
For her
Drowning his tears, living in sorrow
Without finding no joy in anywhere
Since his mother went to heaven
Now there is no one to love him
La-ra-la
Songtekstvertaling
De kleine baby huilt
Moeder, geef me een a.
De bar is de vader van het kwaad.
De speler Pikaro
Spel vader, haar moeder werkt
Wat een ramp.
Dank je, mooie bloem.
Gij bewaakte het huis.
La ra la…
Drink wijn, verlies munten
Horlaxe works aitatxo
De god van de liefde, genade over ons
Zazu mercy amatxo
Als je ooit aitatxo pin
Oh geweldig bedankt daarvoor!
Ik breng ze allebei naar rechts.
Nieuwe witte schoenen
La ra la…
Xabal eyes from dreaming
Ik ben erg polliki.
Je vader eltzen papattak
In plaats daarvan txitxi in jou
Game evil, bad, dirty, the ziztrin
Hebben wij in de haut geschapen?
The pollit maitetxo my darling
Je hebt de deke gemist.
La ra la…
De moeder van ta werkt door gaxo
Je wordt verwend Osoro.
Maar genadeloos de aitatxo
Zegt ook niet om een
Ta nahigabez huilt altijd
Ook niet gelukkig Inontxo
Zan ga naar de hemel van moeder
Zodat niemand lief heeft
La, la, la…
Llorens llorens y El pequeño bebé to the
Madre, de dale de mama;
Padre está en la taberna Y el malvado
El jugador muy ondeugend
Een brieven spelen El padre, la madre trabajando
Het is een penoso.
Menos mal, mi flor hermosa
Tú Que esta in casa alegre
La-ra-la…
Perder dinero y Beber vino
Así tu anda padrecito
I Dios Amado! ¡De nosotros Apiádate
Apiádate esta de madre!
Si algún día se enmienda el padre
Qué sería gran gracia.
Je hebt gelijk.
Zapatitos blancos nuevos y!
La-ra-la…
Abiertas Con los ojos, soñando
Estoy con mucha calma
Tu padre me ha puesto en el puchero
Tus zapatitos en lugar de carne
Maldito Juego, malvado, cochino, ellendig!
¿Cuál es tu procedencia?
Hermoso A mi bien amado
Tú echado a perder lo start
La-ra-la…
Arme la madre de tanto trabajo
Está totalmente acabada
Sin embargo, el padre no se ha apiadado
De ella en absoluto
Ahogándose llantos en, siempre apenada
Sweet Sin ningún sitio encontrar en
Su madre Desde que se fue al cielo
Ya no hay nadie que quiera le
La-ra-la…
De kleine baby huilt en huilt
Moeder, geef hem borstvoeding.;
En de slechte vader is in de taverne
De gladde kaartspeler
De vader speelt kaarten, moeder werkt
Dit is zo pijnlijk!
Gelukkig, mijn mooie bloem.
U bent de vreugde van dit huis
La-ra-la …
Wijn drinken en geld verliezen
Dat is je vader.
Lieve God! Heb medelijden met ons!
Heb medelijden met deze moeder!
Als vader op een dag deze gewoonte opgeeft
Oh! Dat zou de beste genade zijn!
Dan zal ik je je
Nieuwe witte schoenen
La-ra-la
Met open ogen, dromen
Ik ben heel rustig.
Je vader heeft de stoofpot erin gedaan.
Je schoenen in plaats van vlees.
Vervloekt spel, slecht, smerig, ellendig!
Wat bedoel je?
Op mijn mooie geliefde
Je hebt ruïne.
La-ra-la
De arme moeder, van hard werken
Is zeer zwak in gezondheid
Maar de vader heeft helemaal geen genade.
Voor haar
Zijn tranen verdrinken, leven in verdriet
Zonder ergens plezier te vinden
Sinds zijn moeder naar de hemel ging
Nu is er niemand om van hem te houden.
La-ra-la