Keimzeit — Ratten songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ratten" van Keimzeit.
Songteksten
So eine lausige Ratte wie du,
ist mir noch niemals über den Weg gelaufen.
Und gerade du bietest mir ein Glas Sekt an.
Da geh' ich doch lieber Wasser saufen.
Deine Hände sind schmierig.
An deinen Fersen klebt Geld.
Rattenland ist dein Paradies.
Mein Verderben — deine Welt.
Es gibt so viele davon.
Verdammt, es werden täglich mehr.
Weil die Rattenfänger sind krank,
müde, ausgepumpt und leer.
Und du bietest mir auch noch Sekt an.
Was grinst du mich so an?
Du weisst, anspielen wird immer der, der dran ist —
nicht der, der am besten kann.
Dein Händedruck wird immer schmierig sein.
An deinen Fersen klebt Geld.
Deshalb wirst du immer oben schwimmen —
ganz gleich, wie die Kugel fällt.
Traurig ist nur, dass du so viele Kollegen hast.
Es werden täglich mehr.
Am besten, man fängt euch Ratten mit Speck
und zieht euch beliebig aus dem Verkehr.
Songtekstvertaling
Zo ' n waardeloze rat als jij.,
heeft nooit mijn pad gekruist.
En bied me een glas champagne aan.
Ik drink liever water.
Je handen zijn vettig.
Geld kleeft aan je hielen.
Ratland is jouw paradijs.
Mijn ondergang, jouw wereld.
Het zijn er zoveel.
Verdomme, er zijn er elke dag meer.
Omdat de Pied Pipers ziek zijn.,
moe, leeggepompt en leeg.
En je biedt me ook champagne aan.
Waarom grijns je naar me?
Je weet wel, het vermelden zal altijd degene zijn die de volgende is. —
niet degene die het beste kan.
Je handdruk zal altijd vettig zijn.
Geld kleeft aan je hielen.
Daarom zwemt u altijd naar boven. —
hoe de bal ook valt.
Het is triest dat je zoveel collega ' s hebt.
Er zullen er elke dag meer zijn.
Best, je vangt ratten met bacon.
en haal jezelf uit het verkeer.