Keaton Henson — About Sophie songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "About Sophie" van Keaton Henson.

Songteksten

She’s an unwelcome shudder on the worst of her days
And despite the bad moods, she won’t go away
She’s as stubborn as winter and as kind as the sun
And she won’t freeze or burn anyone
On most days she drives me home, out of her way
And when I say «Drive safe» I mean it, today
Cause I’m a tough luck friend
I’ll reckon she’ll stay with me, til the end
And it means more than I pretend
Her car’s like a sauna made mostly of smoke
And it glides back to hers, most late nights like a ghost
And nothing is said unless it needs to be
I’ll watch a movie, she’ll fall asleep
She’s one of those who when you’re talking, you’ll see
She’s really listening to someone like me Why was she listening to someone like me?
Cause I’m a tough sh*t friend
And I’ll reckon she’ll stay with me til the end
And it means more than I pretend
And I know I’m awful, I can’t even cry
It’s about time I told her and looked in her eyes
«You're my best friend, I’ll love you til one of us dies
You’re my best friend, I’ll love you til one of us dies
You’re my best friend, I’ll love you til one of us dies»

Songtekstvertaling

Ze is een onwelkome rilling op de ergste dagen van haar leven.
En ondanks de slechte buien, zal ze niet weggaan.
Ze is zo koppig als de winter en zo vriendelijk als de zon
En ze zal niemand bevriezen of verbranden.
Op de meeste dagen brengt ze me thuis, uit de weg.
En als Ik zeg" rij VEILIG " ik meen het, vandaag
Want ik ben een pech vriend.
Ik denk dat ze bij me blijft, tot het einde.
En het betekent meer dan ik doe alsof
Haar auto is als een sauna gemaakt van rook.
En het glijdt terug naar de hare, de meeste late nachten als een geest
En er wordt niets gezegd tenzij het nodig is
Ik zal een film kijken, ze zal in slaap vallen
Ze is een van hen die als je praat, je zult zien
Ze luistert echt naar iemand als ik. waarom luisterde ze naar iemand als ik?
Want ik ben een taaie vriend.
En ik denk dat ze tot het einde bij me blijft.
En het betekent meer dan ik doe alsof
En ik weet dat ik vreselijk ben, ik kan niet eens huilen.
Het werd tijd dat ik het haar vertelde en in haar ogen keek.
"Je bent mijn beste vriend, Ik zal van je houden tot een van ons sterft
Je bent mijn beste vriend, Ik hou van je tot een van ons sterft.
Je bent mijn beste vriend, Ik hou van je tot een van ons sterft.»