Kate Smith — Blues In The Night songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Blues In The Night" van Kate Smith.
Songteksten
My mama done tol' me,
When I was in knee pants,
My mama done tol' me, Son!
A woman’ll sweet talk
And give ya the big eye;
But when the sweet talkin’s done,
A woman’s a two face
A worrisome thing
Who’ll leave ya t’sing
The blues in the night
Now the rain’s a-fallin',
Hear the train a-callin'
Whoo-ee (my mama done tol' me)
Hear that lonesome whistle
Blowin' 'cross the trestle,
Whoo-ee (my mama done tol' me)
A whoo-ee-duh-whoo-ee, ol' clickety clack’s
A-echoin' back the blues in the night
The evenin' breeze’ll start the trees to cryin'
And the moon’ll hide its light
When you get the blues in the night
Take my word, the mockin' bird’ll
Sing the saddest kind o' song
He knows things are wrong and he’s right
From Natchez to Mobile,
From Memphis to St. Jo,
Wherever the four winds blow,
I been in some big towns,
An' heard me some big talk,
But there is one thing I know
A woman’s a two face,
A worrisome thing
Who’ll leave ya t’sing the blues in the night.
My mama was right,
There’s blues in the night.
Songtekstvertaling
M ' n moeder heeft me geholpen.,
Toen ik in een kniebroek zat,
M' n moeder heeft me geslagen.
Een vrouw zal lief praten
En geef je het grote oog;
Maar als de zoete praatjes voorbij zijn,
Een vrouw is een twee gezicht
Een zorgwekkende zaak.
Wie zal je verlaten?
The blues in the night
Nu valt de regen.,
Hoor de trein a roepen
Whoo-ee (My mama done tol ' me)
Hoor dat eenzame fluitje
Blowin ' cross the trestle,
Whoo-ee (My mama done tol ' me)
A whoo-ee-duh-whoo-ee, ol' clickety clack ' s
A-echoin ' back the blues in the night
De wind zal de bomen doen huilen.
En de maan zal zijn licht verbergen
Als je de blues krijgt in de nacht
Geloof me, de spottende vogel zal
Zing het droevigste soort lied
Hij weet dat er iets mis is en hij heeft gelijk.
Van Natchez naar Mobile,
Van Memphis naar St. Jo,
Waar de vier winden blazen,
Ik ben in grote steden geweest.,
En ik hoorde een groot gesprek.,
Maar er is één ding dat ik weet.
Een vrouw is een twee gezicht,
Een zorgwekkende zaak.
Die je ' s nachts de blues in de steek laat.
Mijn moeder had gelijk.,
Er is blues in de nacht.