Kastelruther Spatzen — Ich würd' es wieder tun songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ich würd' es wieder tun" van Kastelruther Spatzen.
Songteksten
Du hast ja gesagt
Und an diesem Tag
Hätt' ich dir gern den Himmel geschenkt
Doch alle Wünsche der Welt
Werden von oben gelenkt
Es gab Freud' und Leid
In der langen Zeit
Hab' ich manchmal die Rosen versäumt
Doch wenn’s was ewiges gibt
Dann ist’s die Liebe zu dir
Ich hab' mein Ja- Wort nie bereut
Das gilt bis in die Ewigkeit
Ich würd' es wieder tun
Ja immer wieder tun
Ich würd' den gleichen Weg noch einmal mit dir geh’n
Es ist so schön, als wär's das allererste Mal
Wenn ich dich in meine Arme nehm'
Und die Stimme meines Herzens sagt mir:
Ohne dich wär' mein Leben so leer —
Ich würd' es wieder tun
Ja immer wieder tun
Von Jahr zu Jahr lieb' ich dich immer mehr
Manchmal frag' ich mich
Wo die Zeit nur blieb
Dann gehn meine Gedanken zurück
Seh' diesen Sommer vor mir
Augen, die strahlten vor Glück
Und wieder steht die Erde still
Nur weil es uns’re Liebe will
Ich würd' es wieder tun
Ja immer wieder tun
Ich würd' den gleichen Weg noch einmal mit dir geh’n
Es ist so schön, als wär's das allererste Mal
Wenn ich dich in meine Arme nehm'
Und die Stimme meines Herzens sagt mir:
Ohne dich wär' mein Leben so leer —
Ich würd' es wieder tun
Ja immer wieder tun
Von Jahr zu Jahr lieb' ich dich immer mehr
Und die Stimme meines Herzens sagt mir:
Ohne dich wär' mein Leben so leer —
Ich würd' es wieder tun
Ja immer wieder tun
Von Jahr zu Jahr lieb' ich dich immer mehr
Von Jahr zu Jahr lieb' ich dich immer mehr
Songtekstvertaling
Je zei Ja.
En op deze dag
Had ik je maar de hemel gegeven.
Maar alle wensen van de wereld
Worden gestuurd van boven
Er was vreugde en verdriet
In de lange tijd
Heb ik soms de rozen gemist?
Maar als er iets eeuwig is
Dan is het de liefde voor jou
Ik heb nooit spijt gehad van mijn ja-woord
Dit geldt voor de eeuwigheid.
Ik zou het opnieuw doen.
Ja doe het opnieuw en opnieuw
Ik zou hetzelfde doen met jou.
Het is zo mooi, alsof het de eerste keer is
Als ik je in mijn armen neem.
En de stem van mijn hart vertelt me:
Zonder jou zou mijn leven zo leeg zijn. —
Ik zou het opnieuw doen.
Ja doe het opnieuw en opnieuw
Van jaar tot jaar hou ik meer en meer van je.
Soms vraag ik me af
Waar de tijd alleen bleef
Dan gaan mijn gedachten terug.
Zie deze zomer voor mij
Ogen die straalden van geluk
En nogmaals, de aarde staat stil
Alleen omdat het ons liefde wil
Ik zou het opnieuw doen.
Ja doe het opnieuw en opnieuw
Ik zou hetzelfde doen met jou.
Het is zo mooi, alsof het de eerste keer is
Als ik je in mijn armen neem.
En de stem van mijn hart vertelt me:
Zonder jou zou mijn leven zo leeg zijn. —
Ik zou het opnieuw doen.
Ja doe het opnieuw en opnieuw
Van jaar tot jaar hou ik meer en meer van je.
En de stem van mijn hart vertelt me:
Zonder jou zou mijn leven zo leeg zijn. —
Ik zou het opnieuw doen.
Ja doe het opnieuw en opnieuw
Van jaar tot jaar hou ik meer en meer van je.
Van jaar tot jaar hou ik meer en meer van je.