Kastelruther Spatzen — Anthalarero (König der Adler) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Anthalarero (König der Adler)" van Kastelruther Spatzen.
Songteksten
Wo die silbernen Felsen den Himmel berühr'n
war die Heimat sein tägliches Brot.
Mit der Sehnsucht einmal auf dem Gipfel zu stehn
brachte Nino sich selber in Not.
Hohe Gipfel, die sind für die Kleinen verboten,
das hat man ihm so oft gesagt.
Doch Nino wußte, unerreichbar
ist oft nur was man nicht wagt.
Anthalarero, König der Adler
leih mir deine Flügel zum Flug durch die Zeit.
Trag meine Träume
hinein in die Sonne,
Anthalarero, aber flieg nicht zu weit.
Über silbernen Felsen erklang hell ein Schrei
und ein Adler im gleitenden Fall
trug ihn weit durch die Lüfte in schwindelnden Höh'n
und ganz sicher hinunter ins Tal.
Erst als Nino vor ihm stand mit strahlenden Augen
erhob sich der Adler im Wind.
Wer zu schwach ist, der braucht Freunde,
die so stark wie Adler sind.
Anthalarero, König der Adler
Anthalarero, König der Adler
Songtekstvertaling
Waar de zilveren rotsen de hemel raken
thuis was zijn dagelijks brood.
Met het verlangen om één keer op de top te staan
bracht Nino zelf in nood.
Hoge pieken, die verboden zijn voor de kleintjes,
dat is hem al zo vaak verteld.
Maar Nino wist het, onbereikbaar
is vaak alleen wat men niet durft.
Anthalarero, koning van de adelaars
leen me je vleugels om door de tijd te vliegen.
Draag mijn dromen
in de zon,
Anthalarero, maar niet te ver vliegen.
Boven zilveren rotsen was er een heldere schreeuw
en een adelaar in een val
droeg hem ver door de lucht in dizzy heights
en zeker de vallei in.
Alleen toen Nino voor hem stond met stralende ogen
de adelaar stond op in de Wind.
Hij die te zwak is, heeft vrienden nodig.,
die zo sterk zijn als adelaars.
Anthalarero, koning van de adelaars
Anthalarero, koning van de adelaars