Kashmir — Small Poem of Old Friend songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Small Poem of Old Friend" van Kashmir.
Songteksten
man have I been far away?
in short of words
afraid of nothing
with nothing at all around
how could you know?
how could I have let you know
when there was all but nothing in me yes I blew it all away
into public air
it was right in front og me it was almost there
how could they know?
I can understand how little
they could understand of what went…
down and down and down it goes
when stepping off the open road
but you’ve been spreading dirt my friend
words that were untrue
crowned yourself among the men
that gave so much to you
I think you should know
there is only so much time
before your sad song comes around, and…
down and down and down you go when stumbling on the lies you told
down and down and down you go ask me who I wouldn’t know
sail on sad one
precious, precious
you’ve lost your halo
senseless, aimless
you chose your own road
and you will walk on endlessly
thinking that you’re clean
but I hope you know…
down and down and down you go when stumbling on the lies you told
down and down and down you go thay ask me who I wouldn’t know
sail on sad one
Songtekstvertaling
ben ik ver weg geweest?
kortom:
nergens bang voor.
met helemaal niets in de buurt
Hoe kon je dat weten?
Hoe kon ik het je laten weten?
toen er bijna niets in me was ... heb ik alles weggeblazen.
in de openbaarheid
het was vlak voor me. het was er bijna.
hoe konden ze dat weten?
Ik kan begrijpen hoe weinig
ze konden begrijpen wat er gebeurde.…
neer en neer en neer.
bij het uitstappen van de open weg
maar je hebt vuiligheid verspreid mijn vriend
woorden die niet waar waren
gekroond tussen de mannen
dat gaf je zoveel.
Ik denk dat je moet weten
er is maar zoveel tijd.
voordat je droevige lied komt, en…
op en neer en neer ga je als je struikelt over de leugens die je vertelde
op en neer ga je me vragen wie ik niet zou kennen
sail on sad one
precious, precious
je bent je halo kwijt.
zinloos, doelloos
je koos je eigen weg.
en je zult eindeloos lopen
denken dat je clean bent
maar ik hoop dat je weet…
op en neer en neer ga je als je struikelt over de leugens die je vertelde
je vraagt me wie ik niet ken.
sail on sad one