Karen Dalton — Mole in the Ground songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mole in the Ground" van Karen Dalton.
Songteksten
Wish I was a mole in the ground
Wish I was a mole in the ground
If I’s a mole in the ground I’d root that mountain down
Honey, where you been so long?
Honey, where you been so long?
Honey, where you been so long?
I’ve been in the bend with those rough and rowdy men
Wish I was a mole in the ground
Tippy wants a nine dollar shawl
Tippy wants a nine dollar shawl
I’m coming round the hill with a twenty dollar bill
Honey, where you been so long?
Honey, where you been so long?
Honey, where you been so long?
I’ve been in the bend with those rough and rowdy men
Wish I was a mole in the ground
Wish I was a lizard in the spring
Wish I was a lizard in the spring
If I’s a lizard in the spring you’d hear me darling sing
Honey, where you been so long?
Honey, where you been so long?
Honey, where you been so long?
I’ve been in the bend with those rough and rowdy men
Wish I was a mole in the ground
Songtekstvertaling
Was ik maar een mol in de grond.
Was ik maar een mol in de grond.
Als ik een mol in de grond zou zijn, zou ik die berg neerhalen.
Schat, waar ben je zo lang geweest?
Schat, waar ben je zo lang geweest?
Schat, waar ben je zo lang geweest?
Ik ben in de bocht geweest met die ruige en roerige mannen.
Was ik maar een mol in de grond.
Tippy wil een sjaal van negen dollar.
Tippy wil een sjaal van negen dollar.
Ik kom de heuvel af met een briefje van 20 dollar.
Schat, waar ben je zo lang geweest?
Schat, waar ben je zo lang geweest?
Schat, waar ben je zo lang geweest?
Ik ben in de bocht geweest met die ruige en roerige mannen.
Was ik maar een mol in de grond.
Was ik maar een hagedis in de lente.
Was ik maar een hagedis in de lente.
Als ik in de lente een hagedis ben, hoor je me zingen.
Schat, waar ben je zo lang geweest?
Schat, waar ben je zo lang geweest?
Schat, waar ben je zo lang geweest?
Ik ben in de bocht geweest met die ruige en roerige mannen.
Was ik maar een mol in de grond.