Karen Cheryl — Pense à moi, quand même songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pense à moi, quand même" van Karen Cheryl.
Songteksten
Même, si elle te dit des mots
Que je ne t'ai jamais dit
Même, si elle rêve d'être celle
Celle qui vit dans ta vie
Même, si les heures que tu passes
Sont des heures de folie
Même, si le jardin d'en face
Est toujours plus joli
Ouoh, ouoh, ouoh, ouoh
Pense à moi quand même
[Pense à moi quand même]
Quand elle te dit « je t'aime »
[Je veux que tu reviennes]
Je t'écris des poèmes
[J'ai le cœur en Bohème]
Mais je n'suis pas Chimène
Ouoh, ouoh, ouoh, ouoh
Pense à moi quand même
[Pense à moi quand même]
J'ai le cœur en Bohème
[Je t'écris des poèmes]
J'ai le cœur en Carême
[Je ne suis pas Chimène]
Je veux que tu reviennes
Même, si le soleil d'automne
Est un soleil de pluie
Même si l'amour qui violonne
Est l'amour qui s'enfuit
Même, si je n'attends personne
Je t'attends chaque nuit
Même si la nuit m'abandonne
A l'heure où tu m'oublies
Ouoh, ouoh, ouoh, ouoh
Pense à moi quand même
[Pense à moi quand même]
Quand elle te dit « je t'aime »
[Je veux que tu reviennes]
Je t'écris des poèmes
[J'ai le cœur en Bohème]
Mais je n'suis pas Chimène
Ouoh, ouoh, ouoh, ouoh
Pense à moi quand même
[Pense à moi quand même]
J'ai le cœur en Bohème
[Je t'écris des poèmes]
J'ai le cœur en Carême
[Je ne suis pas Chimène]
Je veux que tu reviennes
Pense à moi quand même
[Pense à moi quand même]
J'ai le cœur en Bohème
[Je t'écris des poèmes]
J'ai le cœur en Carême
[Je ne suis pas Chimène]
Je veux que tu reviennes
[Ouoh, ouoh, ouoh, ouoh]
Même, si je pleure par amour
Avec l'homme de ma vie
Même, si je t'aime pour toujours
Je suis jalouse aussi
Songtekstvertaling
Zelfs als ze je woorden vertelt
Dat heb ik je nooit verteld.
Zelfs als ze droomt om degene te zijn
Degene die leeft in je leven
Zelfs als de uren die je doorbrengt
Zijn uren van waanzin
Zelfs als de tuin tegenover
Is altijd mooier
Oooh, oooh, oooh, oooh
Denk toch aan mij.
[Denk toch aan mij]
Als ze zegt " Ik hou van je »
Ik wil dat je terugkomt.]
Ik schrijf gedichten voor je.
[Ik heb het hart in Bohemen]
Maar ik ben geen Chimene.
Oooh, oooh, oooh, oooh
Denk toch aan mij.
[Denk toch aan mij]
Mijn hart is Bohemien
[Ik schrijf je gedichten]
Ik heb mijn hart in de Vasten
Ik ben Chimene niet .]
Ik wil dat je terugkomt.
Zelfs als de herfstzon
Is een regenzon
Zelfs als de liefde die vioolt
Is love running away
Zelfs als ik niemand verwacht
Ik wacht elke avond op je.
Zelfs als de nacht me in de steek laat
Op een moment dat je me vergeet
Oooh, oooh, oooh, oooh
Denk toch aan mij.
[Denk toch aan mij]
Als ze zegt " Ik hou van je »
Ik wil dat je terugkomt.]
Ik schrijf gedichten voor je.
[Ik heb het hart in Bohemen]
Maar ik ben geen Chimene.
Oooh, oooh, oooh, oooh
Denk toch aan mij.
[Denk toch aan mij]
Mijn hart is Bohemien
[Ik schrijf je gedichten]
Ik heb mijn hart in de Vasten
Ik ben Chimene niet .]
Ik wil dat je terugkomt.
Denk toch aan mij.
[Denk toch aan mij]
Mijn hart is Bohemien
[Ik schrijf je gedichten]
Ik heb mijn hart in de Vasten
Ik ben Chimene niet .]
Ik wil dat je terugkomt.
[Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh]
Zelfs al huil ik uit liefde
Met de man van mijn leven
Zelfs als ik voor altijd van je hou
Ik ben ook jaloers.