Karel Zich — Můj přítel odjel songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Můj přítel odjel" van Karel Zich.

Songteksten

Muž, holé nic,
u slepých kolejnic
seděl sám, seděl sám.
Měl v očích lesk,
pane, Vás trápí stesk,
co je Vám, co je Vám?
Muž zůstal ohnut v kříži,
jako když jej tíží
hrozný sen, hrozný sen.
Pak míli za konečnou
s tváří téměř mléčnou
pravil jen:
«Můj přítel odjel,
teď jsem sám.
Můj přítel odjel,
nevím kam, nevím kam?»
Hej, ženo druha mého
nenechej ho samotného žít,
žít jenom tak.
Pocit by měl,
že mu tím odjel
poslední možný vlak.
Pro svůdnou šíji bílou
neopusť svou milou
nikdy víc, nikdy už.
Ať Tvoje láska velká
nezoufá a nelká
jak ten muž.
Můj přítel odjel, teď jsem sám.
Tvůj přítel odjel, nevím kam, nevím kam?
Můj přítel odjel, teď jsem sám.
Tvůj přítel odjel, nevím kam,
nevím kam, nevím kam?!

Songtekstvertaling

Man, laat niets zien.,
voor blinde rails
hij zat alleen, hij zat alleen.
Hij had glans in zijn ogen,
Meneer, u bent verontrust door ellende. ,
Wat is er aan de hand?
De man bleef gebogen in het kruis,
zoals wanneer het weegt
vreselijke droom, vreselijke droom.
Dan de mijl na de finale
met een gezicht bijna melkachtig
hij zei alleen:
"Mijn vriend is vertrokken,
Ik ben nu alleen.
Mijn vriend is weg.,
Ik weet niet waar, ik weet niet waar?»
Hé, de vrouw van mijn maat.
laat hem niet alleen wonen.,
zo leven.
Het gevoel moet,
dat hij ermee wegreed.
laatste trein.
Voor een verleidelijke nek Wit
laat je liefje niet alleen.
nooit meer, nooit meer.
Moge je liefde groot zijn.
wanhoopt niet en knelt niet
zoals die man.
Mijn vriend is weg, nu ben ik alleen.
Je vriend is weg, Ik weet niet waar, ik weet niet waar?
Mijn vriend is weg, nu ben ik alleen.
Je vriend is weg, Ik weet niet waar.,
Ik weet niet waar, ik weet niet waar?!